Paroles de chanson et traduction Yolanda Adams - Someone Watching Over You

You say that your not afraid
Vous dites que vous n'êtes pas peur
Your just fine
Votre très bien
Got it all figured out this time
Got tout compris cette fois
With all of the plans you made
Avec tous les projets que vous faites
Will work out
Travaillera sur
Deep inside you have your doubts
Profondément à l'intérieur vous avez des doutes
But inside your clinging to your pride
Mais à l'intérieur de votre attachement à votre fierté
And your just no no your free to let it go
Et votre juste ne pas libérer votre laisser aller
Cuz even when it rains down there is light
Parce que même quand il pleut là-bas, la lumière est
Even when you cry all night
Même quand tu pleures toute la nuit
Your alright
Votre correct
Even when u lose your way
Même lorsque u perdre votre chemin
You'll get through
Vous obtiendrez par le biais
There is someone watching over you
Il est quelqu'un qui veille sur vous
You say u been hurt before
Vous dites que u été blessé auparavant
Your afraid
Votre peur
That you'll never love again
Que vous ne serez jamais aimer à nouveau
And why should you take a chance
Et pourquoi devriez-vous prendre une chance
Just to hard
Juste à dur
But you'd rather build a wall
Mais vous préférez construire un mur
Then believe that you are loves opened up
Puis, croyez que vous êtes aime ouvert
You know how hard someone needs your love
Vous savez combien quelqu'un a besoin de votre amour
Cuz you are
Parce que tu es
Cuz even when it rains outside
Parce que même quand il pleut dehors
There is light
Il est léger
Even when you hurt all night
Même lorsque vous blesser toute la nuit
Your alright
Votre correct
Even when you lose your way
Même si vous perdez votre chemin
You'll get through
Vous obtiendrez par le biais
Because there is someine watching over you
Parce qu'il est someine veille sur vous
I've been there
Je suis passé par là
At times i get scared
Parfois, j'ai peur
It's true
Il est vrai
But i hold on to something
Mais je tenir à quelque chose
I cant see
Je ne peux pas voir
Something inside of me
Quelque chose au fond de moi
And thats what gives me strength to believe
Et c'est ce que me donne la force de croire
Even if it rains outside
Même s'il pleut dehors
There is love
Il ya l'amour
Even if you cry all night
Même si vous pleurer toute la nuit
Your alright
Votre correct
Even if you lose your way
Même si vous perdez votre chemin
You'll get through
Vous obtiendrez par le biais
Cuz there is someone watching over you
Parce qu'il ya quelqu'un est veillent sur vous
Even when it rains outside
Même quand il pleut dehors
There is love
Il ya l'amour
Even if u have to cry all night
Même si u ont à pleurer toute la nuit
Your alright
Votre correct
Even when u lose your way
Même lorsque u perdre votre chemin
You'll get through
Vous obtiendrez par le biais
Your gonna make it through because
Tu vas le faire à travers parce
There is someone watching over you
Il est quelqu'un qui veille sur vous
OOOhh
Ooohh
Someone watching over you
Quelqu'un veille sur vous
I'm so glad I got someone watching over me
Je suis tellement content d'avoir eu quelqu'un veillait sur moi
Someone watching over you
Quelqu'un veille sur vous
And i guarantee he's watching over you
Et je vous garantis qu'il veille sur vous
Someone, someone is watching over you
Quelqu'un, quelqu'un veille sur vous
That he's watching, watching over you
Qu'il regarde, veille sur vous
Everyday, everyday, everyday
Tous les jours, tous les jours, tous les jours
Watching, watching, watching
Regarder, regarder, regarder
Take it to him, take it to him
Prenez-le à lui, lui apporter
Cuz he's watching, watching
Parce qu'il regarde, regarde
Cuz he's watching, watching
Parce qu'il regarde, regarde


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P