Paroles de chanson et traduction Зоопарк - Blues de Moscou №2

Из вагона на перрон - не забывать вещей!
Le train sur la plate-forme - pour ne pas oublier des choses!
Мне это кажется, или здесь и впрямь чуть-чуть теплей?
Il me semble, ou est effectivement un peu plus chaud?
Такси уже ждет! Куда нас везут?
Un taxi vous attend! Où que nous allions?
В квартиры чьих-то друзей, мы там найдем приют!
Dans l'appartement d'amis de quelqu'un, on y trouve la maison!
Что это за проспект? Я не был здесь никогда.
Qu'est-ce que cette perspective? Je n'ai pas été là pour toujours.
Игра в 19, мы будем здесь опять в 22.
Jeu à 19 ans, nous serons là-bas à 22.
Опять машина - нужно ехать в зал,
Encore une fois la machine - vous avez besoin d'aller à la salle de gym,
Еще только день, а я уже устал!
Même une seule journée, et je suis fatigué!
Где можно раздеться? Какой аппарат?
Où puis-je me déshabille? Quelle est la machine?
Мысль: еще по одной, наливай - и пора назад!
Pensé pour une autre, versez - et il est temps auparavant!
Пора на сцену - я еще не одет...
Il est temps pour la scène - je ne suis pas habillé ...
Ах, как все это похоже на бред!..
Oh, comme il ressemble à un non-sens! ..
..Последний аккорд, я выжат как лимон,
Le dernier accord .. Je pressé comme un citron,
Круги в глазах и в ушах звон.
Cercles des yeux et de la sonnerie des oreilles.
Мне нужна тишина, мне нужен покой,
J'ai besoin de silence, j'ai besoin d'un repos,
Но кто все эти люди и почему они так милы со мной?
Mais qui sont ces gens et pourquoi ils sont si gentils avec moi?
Слишком много комплиментов, так похожих на лесть...
Trop nombreux compliments, si semblables à la flatterie ...
Эй, басист, что мы делаем здесь?
Hé, le bassiste, que faisons-nous ici?
Кто она? Я знал ее
Qui est-elle? Je savais que son
В прошлой жизни или просто мне знакомо ее лицо?
Dans une vie antérieure, ou tout simplement familier pour moi son visage?
Эй, где коньяк? Вот он, там, на столе...
Hey, où le cognac? Ici, il est, là, sur la table ...
Сегодня ночью нас не найдут нигде.
Ce soir, nous ne trouverez nulle part ailleurs.

...Эй, басист, что мы делаем здесь?
Hé ..., le bassiste, ce que nous faisons ici?
Ах да, это просто Москва принимает все так, как оно есть...
Ah oui, c'est juste Moscou prend les choses comme elles sont ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P