Paroles de chanson et traduction СЕРГЕЙ ЕСЕНИН - ПИСЬМО К ЖЕНЩИНЕ (Вы помните ) (Г.Пономаренко )

Сергей Есенин
Sergueï Essenine

Письмо к женщине
Lettre à une femme

Вы помните,
Vous vous souvenez de
Вы все, конечно, помните,
Vous êtes tous, bien sûr, n'oubliez pas
Как я стоял,
Comme je me tenais là,
Приблизившись к стене,
En approchant de la paroi,
Взволнованно ходили вы по комнате
Émotion avez-vous passer par la salle
И что-то резкое
Et quelque chose de radical
В лицо бросали мне.
En personne m'a jeté.

Вы говорили:
Vous avez dit:
Нам пора расстаться,
Il est temps de nous quitter,
Что вас измучила
Ce qui a tourmenté
Моя шальная жизнь,
Ma vie folle
Что вам пора за дело приниматься,
Que vous avez du temps à prendre pour la cause,
А мой удел -
Et mon destin -
Катиться дальше, вниз.
Roulez plus loin.

Любимая!
Mon préféré!
Меня вы не любили.
Je ne vous aimais pas.
Не знали вы, что в сонмище людском
Ne savez-vous pas que l'être humain sonmische
Я был, как лошадь, загнанная в мыле,
Je C'était comme un cheval, entraîné dans une mousse,
Пришпоренная смелым ездоком.
Sous l'impulsion coureur courageux.

Не знали вы,
Vous ne saviez pas,
Что я в сплошном дыму,
Je suis dans une fumée continue
В развороченном бурей быте
Dans la vie ruines de la tempête
С того и мучаюсь, что не пойму -
Depuis que je suis souffrant qui ne comprennent pas -
Куда несет нас рок событий.
Où les événements nous conduit.

Лицом к лицу
Face à face
Лица не увидать.
Personne ne peut voir.
Большое видится на расстоянье.
Big est vu dans la distance.
Когда кипит морская гладь,
Lorsque la surface de la mer bouillante,
Корабль в плачевном состоянье.
Bateau dans un état déplorable.

Земля - корабль!
Terrain - le navire!
Но кто-то вдруг
Mais soudain quelqu'un
За новой жизнью, новой славой
Pour une nouvelle vie, une nouvelle gloire
В прямую гущу бурь и вьюг
Le directs au milieu des orages et des tempêtes de neige
Ее направил величаво.
Renvoyé son imposante.

Ну кто ж из нас на палубе большой
Eh bien, lequel de nous deux sur le pont d'un grand
Не падал, не блевал и не ругался?
Ne pas tomber, ne pas faire vomir et ne pas jurer?
Их мало, с опытной душой,
Ils sont peu nombreux, avec une âme expérimentée
Кто крепким в качке оставался.
Qui est restée forte en tangage.

Тогда и я
Ensuite, je
Под дикий шум,
Sous le bruit sauvage
Но зрело знающий работу,
Mais connaissant le travail de maturité
Спустился в корабельный трюм,
Nous sommes descendus dans la cale du navire,
Чтоб не смотреть людскую рвоту.
Pour ne pas voir les vomissements serviteurs trimestres.
Тот трюм был -
Cela a été prise -
Русским кабаком.
Taverne russe.
И я склонился над стаканом,
Je me suis penché sur le verre,
Чтоб, не страдая ни о ком,
Donc, sans souffrir de personne
Себя сгубить
Se ruiner
В угаре пьяном.
Dans la frénésie ivre.

Любимая!
Mon préféré!
Я мучил вас,
Je vous torturé,
У вас была тоска
Avez-vous un désir
В глазах усталых:
Aux yeux de ceux qui sont fatigués:
Что я пред вами напоказ
Ce que je défile devant vous
Себя растрачивал в скандалах.
Eux-mêmes à perdre scandales.

Но вы не знали,
Mais vous ne saviez pas
Что в сплошном дыму,
C'est dans la fumée continue
В развороченном бурей быте
Dans la vie ruines de la tempête
С того и мучаюсь,
Depuis que je suis souffrant,
Что не пойму,
Ce que je ne comprends pas
Куда несет нас рок событий...
Où les événements nous emmène ...
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .

Теперь года прошли,
Maintenant, les années ont passé,
Я в возрасте ином.
Je suis dans un âge différent.
И чувствую и мыслю по-иному.
Et je sens et pense différemment.
И говорю за праздничным вином:
Et je dis que le vin de fête:
Хвала и слава рулевому!
Louange et la gloire de la direction!

Сегодня я
Aujourd'hui, je
В ударе нежных чувств.
Sur le coup de tendres sentiments.
Я вспомнил вашу грустную усталость.
Je me suis souvenu de votre lassitude triste.
И вот теперь
Maintenant
Я сообщить вам мчусь,
Je dis à vous précipiter,
Каков я был
Ce que j'étais
И что со мною сталось!
Et ce qui m'est arrivé!

Любимая!
Mon préféré!
Сказать приятно мне:
Ravi de me dire:
Я избежал паденья с кручи.
J'ai éviter de tomber du haut des falaises.
Теперь в Советской стороне
Maintenant, du côté soviétique
Я самый яростный попутчик.
Je suis compagnon le plus furieux.

Я стал не тем,
Je n'étais pas si
Кем был тогда.
Qui était là.
Не мучил бы я вас,
Je ne voudrais pas vous tourmentée,
Как это было раньше.
Comme il était avant.
За знамя вольности
Pour la bannière de la liberté
И светлого труда
Et la lumière du Travail
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Prêt même aller à la Manche.

Простите мне...
Excusez-moi ...
Я знаю: вы не та -
Je sais: vous n'êtes pas le seul -
Живете вы
Vous vivez
С серьезным, умным мужем;
Avec un sérieux mari intelligent;
Что не нужна вам наша маета,
Ce que nous n'avons pas besoin que vous déchiré,
И сам я вам
Et je me suis tu
Ни капельки не нужен.
Pas le moins nécessaire.

Живите так,
Vivez comme
Как вас ведет звезда,
Comme vous menez une étoile
Под кущей обновленной сени.
Sous Tabernacles jour d'entrée.
С приветствием,
Avec une salutation,
Вас помнящий всегда
Vous souvenant toujours
Знакомый ваш
Votre connaissance
С е р г е й Е с е н и н.
C e r r e d e s e p et n.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P