Paroles de chanson et traduction Чёрный Обелиск - В пельменной

Выпив дважды по двести у буфетчицы Лены,
Après avoir bu 2-200 d'une Lena barmaid
Я гляжу в поднебесье, сидя в душной пельменной.
Je regarde vers le ciel, assis dans les boulettes chaudes.
Я леплю тёмный шарик из орловского хлеба,
Je sculpte une boule de pain noir Orel
Я хочу быть как солнце, но не серым как небо.
Je veux être comme le soleil, mais pas gris comme le ciel.

Побежали к разливу трое пьяных прохожих,
A duré trois passants ivres d'embouteillage
Я хочу быть как солнце, на других не похожим!
Je veux être comme le soleil, l'autre n'aimait pas!

Каждый мнит себя солнцем или центром вселенной...
Tout le monde se croit le soleil ou le centre de l'univers ...
Я хочу быть как солнце, сидя в душной пельменной!
Je veux être comme le soleil, assis dans le chaud pelmeni!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P