Paroles de chanson et traduction BLØF - Opstand

Op een toneel in een wervelwind van licht
A un moment donné dans un tourbillon de lumière
Ik smelt
Je fonds
Kopie van de zon schijnt me recht in het gezicht
Copier du soleil me semble en plein visage
Elk decor verandert, elk gordijn schuift dicht
Chaque réglage change à chaque rideau coulissant fermé
En elke plank kraakt harder
Et chaque planche grince fort
Nu het dichterbij me ligt
Maintenant, il est plus proche de moi

In mijn hoofd, in mijn hart, in mijn stad en in mijn land
Dans ma tête, dans mon cœur, dans ma ville, dans mon pays,
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit
In mijn hoofd, in mijn hart, in de kern en aan de rand
Dans ma tête, dans mon cœur, dans l'âme et au bord
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit

Ben ik bekend, of een vreemdeling misschien
Je sais, ou un étranger pourrait
Ik beef
Je tremble
Als ik besef dat ik iets moet laten zien
Si je me rends compte que je devrais montrer
Stemmen zwijgen nu, lawaai verstomt
Votez maintenant silencieux, le bruit silencieux
En al mijn woorden worden zwaarder
Et tous mes mots sont plus lourdes
Nu het dichterbij me komt
Maintenant, il est plus proche de moi
In mijn hoofd, in mijn hart, in mijn stad en in mijn land
Dans ma tête, dans mon cœur, dans ma ville, dans mon pays,
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit
In mijn hoofd, in mijn hart, in de kern en aan de rand
Dans ma tête, dans mon cœur, dans l'âme et au bord
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit

Geen lucht, geen zicht,
Pas d'air, pas de vue,
Geen vraag geen plicht, geen stem die fluistert in je oor
Aucune question, aucun droit, aucune voix qui chuchote à l'oreille
Geen zorg, geen zoen,
Pas de soucis, pas de baiser,
Geen woord geen klap die je in de verte hoort
Pas un mot ne vous a frappé dans le lointain entendre

Luister met me naar de wind
Ecoutez avec moi pour le vent
Wees wakker als het straks begint
Soyez éveillé quand il commence bientôt

In mijn hoofd, in mijn hart, in mijn stad en in mijn land
Dans ma tête, dans mon cœur, dans ma ville, dans mon pays,
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit
In mijn hoofd, in mijn hart, in de kern en aan de rand
Dans ma tête, dans mon cœur, dans l'âme et au bord
Groeit een opstand van het hart en het verstand
Pousse une révolte du cœur et de l'esprit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P