Paroles de chanson et traduction Boney M. - Christmas Medley (7:51)

Stille Nacht, heilige Nacht
Douce nuit, sainte nuit

Stille Nacht, heilige Nacht!
Douce nuit, sainte nuit!
Alles schläft, einsam wacht
Tout le monde dort, se réveille seul
nur das traute hoch-heilige Paar.
seule la paire fidèle et de grande sainte.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Saint infantile si tendre et si doux,
Christ der Retter ist da!
Christ, le Sauveur est né!

Stille Nacht, heilige Nacht!
Douce nuit, sainte nuit!
Alles schläft, einsam wacht
Tout le monde dort, se réveille seul
nur das traute hoch-heilige Paar.
seule la paire fidèle et de grande sainte.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Saint infantile si tendre et si doux,
Christ der Retter ist da!
Christ, le Sauveur est né!
Christ der Retter ist da!
Christ, le Sauveur est né!

Silent Night, Holy Night
Silent Night, Holy Night

Silent Night, Holy Night
Silent Night, Holy Night
Son of God
Fils de Dieu
Love's pure light
Lumière pure de l'amour
Radiant beams from thy holy face
Poutres rayonnantes de ta sainte face
With the dawn of redeeming grace
A l'aube de la grâce rédemptrice
Jesus Lord at Thy birth
Seigneur Jésus à la naissance Thy
Jesus Lord at Thy birth
Seigneur Jésus à la naissance Thy

Jesus Lord at Thy birth
Seigneur Jésus à la naissance Thy
Jesus Lord at Thy birth
Seigneur Jésus à la naissance Thy

Snow Falls Over The Trees
Snow Falls Over The Trees

Snow falls over the trees
La neige tombe sur les arbres
Still and calm is the sea
Toujours calme et la mer
There is a hush o'er the land
Il ya un silence alors sur le terrain
Christmas is almost at hand
Noël est presque à portée de main

Peace alone reigns supreme
La paix règne seul suprême
Like in some wonderous dream
Comme dans un rêve wonderous
You feel like newborn so grand
Vous vous sentez comme nouveau-né si grand
Christmas is almost at hand
Noël est presque à portée de main

Leise rieselt der Schnee
Chutes de neige doucement l'

Leise rieselt der Schnee,
Chutes doucement la neige,
still und starr ruht der See.
encore et rigide se trouve le lac.
Weihnachtlich glänzet der Wald.
Noël scintille la forêt.
Freue dich, Christkind kommt bald!
Réjouis-toi, Père Noël arrive bientôt!

Hear Ye The Message
Écoutez les messages

Hear ye the message that comes from afar
Écoutez le message qui vient de loin
up in the heavens there shines a new star
dans les cieux brille une nouvelle étoile
it's shining brightly and lights up the night
il brille et illumine la nuit
leading the way to a wonderful sight
ouvrant la voie à un merveilleux spectacle
no one is lonely and no one forlorn
personne ne se sent seul et personne ne désespéré
'cause in the manger the christ child is born
Parce que dans la crèche de l'Enfant Jésus est né

Hear ye the message it's simple and clear
Écoutez le message c'est simple et clair
time for rejoycing is finally here
rejoycing temps est enfin là
fore with the Christ Child there comes a new day
donc avec l'Enfant Jésus, il arrive un jour nouveau
taking your worries and sorrows away
prendre vos soucis et les chagrins loin
Bury your hatred and bury your grief
Enterrez votre haine et d'enterrer votre douleur
hear ye the message and start to believe
écoutez le message et commencent à croire

Sweet Bells (Süßer die Glocken nie klingen)
Bells douces (plus doux jamais les cloches klingen)

Let's keep the christmas bells ringing, not just one day of the year
Gardons la sonnerie christmas bells, pas un seul jour de l'année
Let's keep the christmas bells ringing, not just one day of the year
Gardons la sonnerie christmas bells, pas un seul jour de l'année


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P