Paroles de chanson et traduction Bruford - Age Of Information

Time after time
Au fil du temps
You and your kind
Vous et vos semblables
Send shivers up and down my spine
Envoyer des frissons dans le dos
Apathy flows in the candle light
L'apathie circule dans la lumière de bougie
Heaven won't help you
Ciel ne vous aidera pas
Energy might
Puissance énergétique
Tune to your radio
Syntonisez votre radio
Communication's on
Communication sur

Time after time
Au fil du temps
I see the signs
Je vois les signes
I'd hold my breath and look away
Je retiens mon souffle et détourner le regard
I don't care what the newspapers say
Je me moque de ce que disent les journaux
I'm gonna do what I do anyway
Je vais faire ce que je fais quand même
In this age of communication
En cette ère de la communication
I'm just not getting through
Je suis tout simplement pas passer à travers

Man-made radio
Man-made de radio
Speak out in the time that it takes for a warning
Exprimez-vous dans le temps que cela prend pour un avertissement
Right or wrong you'll know by the morning
Vrai ou faux, vous saurez le matin
Can't keep losing sleep
Ne peut pas continuer à perdre le sommeil
When the man comes asking questions I'll be gone
Quand l'homme vient poser des questions, je serai parti
'Cos you're better off being alone in the dark
Parce que tu es mieux d'être seul dans le noir
In this age of information
En cette ère de l'information

Alone in the dark in this age of information
Alone in the dark en cette ère de l'information
Turn to your radio for further explanation
Tournez-vous vers votre radio pour plus d'explications

You've seen the danger
Vous avez vu le danger
You've heard the news
Vous avez entendu les nouvelles
You've had messages coming through
Vous avez eu des messages venant par
I don't care what the newspapers say
Je me moque de ce que disent les journaux
I'm gonna do what I do anyway
Je vais faire ce que je fais quand même
In this age of communication
En cette ère de la communication
I'm just not getting through
Je suis tout simplement pas passer à travers

They're not losing sleep-sweet dreams
Ils ne sont pas en perdre le sommeil, doux rêves
They don't care if the world falls to pieces
Ils ne se soucient pas si le monde tombe en morceaux
They just speak for the speechless
Ils parlent juste pour la voix
Can't tell wrong from right
Ne peut pas dire mauvais de droite
You know it's a mess of approximation
Vous savez que c'est un gâchis de rapprochement
In this age of information
En cette ère de l'information


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P