Paroles de chanson et traduction Cassadee Pope - This Car

Two kids holding hands in the driveway dreaming 'bout where
Deux enfants se tenant la main dans l'allée de rêver 'bout où
to go
aller
10 miles out of town on the highway, Petty on the radio
10 miles hors de la ville sur l'autoroute, Petty sur la radio
You'd do anything to make me laugh
Tu ferais quoi que ce soit pour me faire rire
Yeah there's no wonder why I fell so fast
Oui il n'y a pas de se demander pourquoi je suis tombé si vite

From the first time you opened the door
Dès la première fois que vous avez ouvert la porte
Well it felt like the beginning of something more
Eh bien, il se sentait comme le début de quelque chose de plus
When this love, this love
Lorsque cet amour, cet amour
Was nothing but a spark
Rien n'a été qu'une étincelle
And the dashboard has seen every kiss
Et le tableau de bord a vu chaque baiser
And every downpour, every we're gonna make it through this
Et chaque averse, chaque on va le faire à travers cette
I know I'm home
Je sais que je suis à la maison
No matter where we are
Peu importe où nous sommes
Me and you and
Moi, toi et
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car
Cette voiture, cette voiture

5 years in the blink of an eye still smiling cause you're
5 ans en un clin d'œil en souriant toujours parce que tu es
next to me
à côté de moi
We fought, made up, got lost, made love in the back seat
Nous nous sommes battus, composé, a été perdu, a fait l'amour sur le siège arrière
So many stories in this steel and glass
Tant d'histoires dans cet acier et le verre
Yeah there's no wonder why we fell so fast
Oui il n'y a pas de se demander pourquoi nous sommes tombés si vite

From the first time you opened the door
Dès la première fois que vous avez ouvert la porte
Well it felt like the beginning of something more
Eh bien, il se sentait comme le début de quelque chose de plus
When this love, this love
Lorsque cet amour, cet amour
Was nothing but a spark
Rien n'a été qu'une étincelle
And the dashboard has seen every kiss
Et le tableau de bord a vu chaque baiser
And every downpour, every we're gonna make it through this
Et chaque averse, chaque on va le faire à travers cette
I know I'm home
Je sais que je suis à la maison
No matter where we are
Peu importe où nous sommes
Me and you and
Moi, toi et
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car
Cette voiture, cette voiture

This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car
Cette voiture
It's all I need
Il est tout ce qu'il faut
Baby I'll
Bébé je vais
Go anywhere just you and me and
Allez partout juste vous et moi et
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car
Cette voiture, cette voiture
This car, this car
Cette voiture, cette voiture

From the first time you opened the door
Dès la première fois que vous avez ouvert la porte
Well it felt like the beginning of something more
Eh bien, il se sentait comme le début de quelque chose de plus
When this love, this love
Lorsque cet amour, cet amour
Was nothing but a spark
Rien n'a été qu'une étincelle
And the dashboard has seen every kiss
Et le tableau de bord a vu chaque baiser
And every downpour, every we're gonna make it through this
Et chaque averse, chaque on va le faire à travers cette
I know I'm home
Je sais que je suis à la maison
No matter where we are
Peu importe où nous sommes
Me and you and
Moi, toi et
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car
Cette voiture

This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car, this car,
Cette voiture, cette voiture,
This car
Cette voiture


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P