Paroles de chanson et traduction CASABLANCA - Bertie Higgins OST

I fell in love with you watching Casablanca
Je suis tombé en amour avec vous regarder Casablanca
Back row of the drive in show in the flickering light
À l'arrière de la voiture dans l'exposition à la lumière vacillante
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
Popcorn et cokes sous les étoiles est devenu champagne et du caviar
Making love on a long hot summers night
Faire l'amour sur une longue nuit étés chauds

I thought you fell in love with me watching Casablance
Je pensais que tu es tombée en amour avec moi regarder Casablance
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
Tenir les mains "neath les fans de paddle dans Bougie allumée café de Rick
Hiding in the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes
Caché dans l'ombre des espions. Marocaine au clair de lune dans tes yeux
Making magic at the movies in my old chevrolet
De la magie au cinéma dans ma vieille chevrolet

Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
Oh! Un baiser est toujours un baiser à Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Mais un baiser n'est pas un baiser sans votre soupir
Please come back to me in Casablanca
S'il vous plaît revenir à moi à Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
Je t'aime de plus en plus chaque jour au fil du temps

I guess there're many broken hearts in Casablanca
Je pense qu'il ya beaucoup de cœurs brisés êtes à Casablanca
You know I've never really been there. so, I don't know
Vous savez que je n'ai jamais vraiment été là. oui, je ne sais pas
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
Je pense que notre histoire d'amour ne sera jamais vu sur le grand écran grand large
But it hurt just as bad when I had to watch you go
Mais ça fait mal tout aussi mauvais quand j'ai eu à te regarder

Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
Oh! Un baiser est toujours un baiser à Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Mais un baiser n'est pas un baiser sans votre soupir
Please come back to me in Casablanca
S'il vous plaît revenir à moi à Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
Je t'aime de plus en plus chaque jour au fil du temps
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
Oh! Un baiser est toujours un baiser à Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Mais un baiser n'est pas un baiser sans votre soupir

Please come back to me in Casablanca
S'il vous plaît revenir à moi à Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
Je t'aime de plus en plus chaque jour au fil du temps
I love you more and more each day as time goes by
Je t'aime de plus en plus chaque jour au fil du temps


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P