I'm so high. High inside.
Je suis si haut. Élevée à l'intérieur.
I've done something cold and unknown.
J'ai fait quelque chose de froid et inconnu.
I have doubts. I have remorse.
J'ai des doutes. J'ai des remords.
I have lost my soul.
J'ai perdu mon âme.
Turn it around. Safe and sound.
Tournez autour. Sains et saufs.
No one knows just what I have done.
Personne ne sait exactement ce que j'ai fait.
Extacy of agony. Pleasure in the pain.
Extacy d'agonie. Plaisir dans la douleur.
Hide behind a curtain of lies. Heart of darkness. Cold as ice.
Cachez-vous derrière un rideau de mensonges. Heart of darkness. Froid comme la glace.
Hide behind a curtain of lies. Heart of darkness. Cold as ice.
Cachez-vous derrière un rideau de mensonges. Heart of darkness. Froid comme la glace.
I know it's wrong. I know what evil I have done.
Je sais que c'est mal. Je sais ce que le mal que j'ai fait.
I know it's wrong. I know what evil I have done.
Je sais que c'est mal. Je sais ce que le mal que j'ai fait.
Hide behind a curtain of lies. Heart of darkness. Cold as ice.
Cachez-vous derrière un rideau de mensonges. Heart of darkness. Froid comme la glace.
Hide behind a curtain of lies. Heart of darkness. Cold as ice.
Cachez-vous derrière un rideau de mensonges. Heart of darkness. Froid comme la glace.