Paroles de chanson et traduction Kodaline - Coming Alive

You're the clearest sky in the darkest weather
Vous êtes le plus clair ciel dans le temps le plus sombre
There was a big rain cloud hanging over me
Il a été un grand nuage de pluie suspendus sur moi
You came along like a lightning bolt from heaven
Vous êtes venu le long comme un éclair du ciel
Then you stole my heart and you set me free
Puis tu as volé mon coeur et vous me avez mis en liberté

You can't hide the feeling
Vous ne pouvez pas cacher le sentiment
Yeah you make it right
Ouais, tu le fais bien
I'm coming alive
Je viens en vie

From the morning sun to the midnight hour
Du soleil du matin à l'heure de minuit
From the break of day to the dark of night
Du lever du jour à l'obscurité de la nuit
You're in my head and my heart and it feels much better
Vous êtes dans ma tête et mon cœur et il se sent beaucoup mieux
Yeah it feels so good and it feels so right
Ouais il se sent si bon et il se sent si bon

You can't hide the feeling
Vous ne pouvez pas cacher le sentiment
Through the days and the nights
À travers les jours et les nuits
Then I might be dreaming
Ensuite, je pourrais être en train de rêver
We've got time on our side
Nous avons le temps de notre côté

(I'm coming alive)
(Je viens en vie)

In the clearest sky and the darkest weather
Dans le ciel le plus pur et le temps le plus sombre
There was a big black cloud hanging over me
Il a été un grand nuage noir suspendus sur moi
You came along like a lightning bolt from heaven
Vous êtes venu le long comme un éclair du ciel
Then you stole my heart and you set me free
Puis tu as volé mon coeur et vous me avez mis en liberté

You can't hide the feeling
Vous ne pouvez pas cacher le sentiment
It feels so right
Il se sent si bon
(I'm coming alive)
(Je viens en vie)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P