Paroles de chanson et traduction Ryan Star - Last Train Home

You haven't changed.
Vous ne l'avez pas changé.
Stand in the light,
Stand dans la lumière,
I need to see you,
J'ai besoin de te voir,
uncover my eyes.
découvrir mes yeux.
The tears coming down,
Les larmes descendre,
making lines on your face.
faire des lignes sur votre visage.
One for each year, now
Un pour chaque année, maintenant
that you've been away.
que vous avez été absent.
We were only kids,
Nous étions seulement les enfants,
we ran like water.
nous avons couru comme de l'eau.
Your dad said,
Votre père a dit,
stay away from my daughter.
rester loin de ma fille.
The sun was coming down when I said,
Le soleil descendait quand je disais,
can't you just believe?
tu ne peux pas croire?
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be the light in the dark if you lose your way.
Je serai la lumière dans l'obscurité si vous perdez votre chemin.
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be your voice when you don't know what to say.
Je serai votre voix quand vous ne savez pas quoi dire.
I'll be your shelter,
Je serai votre abri,
I'll be your fate.
Je serai votre destin.
I'll be forever,
Je serai toujours,
wait for me.
Attendez-moi.
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be the last train home.
Je serai le dernier train du retour.
You were a storm,
Vous étiez une tempête,
it blew us away.
il nous a surpris.
I wouldn't leave you,
Je ne voudrais pas vous quitter,
but you couldn't stay.
mais vous ne pouviez pas rester.
We were only kids,
Nous étions seulement les enfants,
we ran like water.
nous avons couru comme de l'eau.
Your dad said,
Votre père a dit,
stay away from my daughter.
rester loin de ma fille.
The sun was coming down when I said,
Le soleil descendait quand je disais,
can't you just believe?
tu ne peux pas croire?
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be the light in the dark if you lose your way.
Je serai la lumière dans l'obscurité si vous perdez votre chemin.
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be your voice when you don't know what to say.
Je serai votre voix quand vous ne savez pas quoi dire.
I'll be your shelter,
Je serai votre abri,
I'll be your fate.
Je serai votre destin.
I'll be forever,
Je serai toujours,
wait for me.
Attendez-moi.
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be the last train home.
Je serai le dernier train du retour.

We were only kids,
Nous étions seulement les enfants,
we ran like water.
nous avons couru comme de l'eau.
I told your dad,
Je dis à ton père,
I love your daughter.
I love votre fille.
The sun was coming down when I said,
Le soleil descendait quand je disais,
Hallie just believe.
Hallie crois seulement.
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be the light in the dark if you lose your way.
Je serai la lumière dans l'obscurité si vous perdez votre chemin.
And if you wait for me,
Et si vous attendez pour moi,
I'll be your voice when you don't know what to say.
Je serai votre voix quand vous ne savez pas quoi dire.
I'll be your shelter,
Je serai votre abri,
I'll be your fate.
Je serai votre destin.
I'll be forever,
Je serai toujours,
wait for me.
Attendez-moi.
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
Hold on to love,
Tenir à l'amour,
and wait for me.
et attendez-moi.
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be the last train home.
Je serai le dernier train du retour.
I'll be the last train,
Je serai le dernier train,
I'll be your last train home.
Je serai votre dernière maison de train.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P