Paroles de chanson et traduction Alejandro Sanz - Jeros - Quiero Estar Solo

Yo sin sus besos no puedo vivir,
Sans ses baisers, je ne peux pas vivre,
me encuentro vacío y no sé donde ir.
Je me sens vide et je ne sais pas où aller.
Soy como una nave perdida en alta mar
Je suis comme un navire perdu en mer
y este fuego lento, cuánto durará?
et mijoter, combien de temps?

Me gustan sus ojos, su forma de hablar,
Je aime ses yeux, son discours,
y cuando nos besamos en la oscuridad,
et quand nous nous sommes embrassés dans l'obscurité,
cuando nos amamos en la habitación,
lorsque nous aimons dans la chambre,
cuando nos decimos palabras de amor.
quand nous disons des mots d'amour.

A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.
A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.

Ella sabe que la quiero y que la engaño,
Elle sait que je l'aime et la tromperie,
tiene momentos que no puede soportarlo.
Il a des moments qui ne peuvent pas supporter.
Pero en cambio si se olvida como soy,
Mais à la place si vous oubliez que je suis,
ella es feliz así con lo poquito que le doy.
elle est heureuse et avec le peu que je vous donne.

Me está aguantando como un junco bajo el agua,
Il résiste comme un roseau sous l'eau,
pide a su estrella, cuándo llegará el mañana.
demande son étoile, quand demain viendra.
Quiere tenerme solamente para ella
Il aurait envie de moi juste pour elle
y que me olvide del amor que en su vida conociera.
et je oublie l'amour dans votre vie sais.

A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.
A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.

A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.
A veces quiero estar solo,
Parfois, je veux être seul,
no quiero que nadie me hable,
Je ne veux pas qu'on me parle,
prefiero vivir mi vida
Je préfère vivre ma vie
como un péndulo en el aire.
comme un pendule dans l'air.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P