Paroles de chanson et traduction Madness - The Ghost Train (Waiting For)

A straw headed woman
Une paille dirigée femme
and a barrel chested man.
et un baril torse homme.
A pocket full of posies
Une poche pleine de posies
and a hat brim full of sand.
et un chapeau à bord plein de sable.
Ooh oo-oo-oh,
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
en attendant le train qui ne vient jamais.

A dog chasing the tumbleweeds
Un chien chassant les tumbleweeds
across the sandy floor.
à travers le sol sablonneux.
Adrift along the platform
Adrift le long de la plate-forme
through the ticket office door.
à travers la porte du bureau de billets.

Ooh oo-oo-oh,
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
en attendant le train qui ne vient jamais.
Ooh oo-oo-oh,
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
en attendant le train qui ne vient jamais.

But don't tell me there's nothing coming,
Mais ne me dites pas qu'il n'y a rien à venir,
you don't fool me.
vous ne me trompez pas.
I hear the ghost train rumbling
J'entends le train fantôme grondant
along the track to set them free.
le long de la piste pour les libérer.
And I hear them
Et je les entends

It's black and white don't try to hide it.
Il est noir et blanc ne pas essayer de le cacher.
It's black and white don't try to hide it.
Il est noir et blanc ne pas essayer de le cacher.

The Stationmaster's writing
L'écriture de l'Stationmaster
with a piece of orange chalk.
avec un morceau de craie orange.
A hundred cancellations
Cent annulations
still noone wants to walk.
encore noone veut marcher.
Keep the hungry children
Gardez les enfants qui ont faim
From the skeletons in the van.
Des squelettes dans le van.
Aim to keep an eye out
Visez à garder un œil sur
for the gypsy caravan
pour la roulotte

Ooh oo-oo-oh,
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
en attendant le train qui ne vient jamais.
Ooh oo-oo-oh,
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
en attendant le train qui ne vient jamais.

I hear the ghost train rumbling
J'entends le train fantôme grondant
along the track to set them free.
le long de la piste pour les libérer.
And I hear them
Et je les entends

It's black and white don't try to hide it.
Il est noir et blanc ne pas essayer de le cacher.
(Repeat)
(Répéter)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P