Paroles de chanson et traduction Eurovision 2008 - This Is My Life (Euroband) (Island)

I spent my days in vain just waiting
Je passais mes journées en vain dans l'attente
For happiness to come my way
Pour le bonheur de venir mon chemin
I took for granted all they gave me
Je pris pour acquis tout ce qu'ils me donnaient
I opened my eyes, finally I realised
J'ai ouvert mes yeux, enfin je me suis rendu

This is my life
C'est ma vie
I don't wanna change a thing
Je ne veux change pas une chose
This is my life
C'est ma vie
All the pain, all the joy it brings
Toute la douleur, toute la joie qu'elle apporte

All through the years
Tout au long des années
Of blood, sweat and tears
De sang, de la sueur et des larmes
Hopes and my fears
Les espoirs et mes craintes
All that was meant to be
Tout ce qui était censé être
This is my life
C'est ma vie
What will be, will be
Ce qui sera sera

There's no denying all the heartaches
On ne peut nier tous les heartaches
Mmm... were a blessing in disguise
Mmm ... étaient une bénédiction déguisée
Oh, if I never made a single mistake
Oh, si je jamais fait une seule erreur
Oh, I wouldn't be here, part of the plan I believe
Oh, je ne serais pas ici, une partie du plan que je crois

This is my life
C'est ma vie
I don't wanna change a thing
Je ne veux change pas une chose
This is my life
C'est ma vie
All the pain, all the joy it brings
Toute la douleur, toute la joie qu'elle apporte

All through the years
Tout au long des années
Of blood, sweat and tears
De sang, de la sueur et des larmes
Hopes and my fears
Les espoirs et mes craintes
All that was meant to be
Tout ce qui était censé être
This is my life
C'est ma vie
What will be, will be
Ce qui sera sera

I've found the key to set myself free
J'ai trouvé la clé pour définir moi-même gratuitement
You'll be amazed
Vous serez étonné
'Cause I have the power to change my ways
Parce que j'ai le pouvoir de changer mes habitudes
This is my life
C'est ma vie

This is my life
C'est ma vie
I don't wanna change a thing
Je ne veux change pas une chose
This is my life
C'est ma vie
All the pain, all the joy it brings
Toute la douleur, toute la joie qu'elle apporte

All through the years
Tout au long des années
Of blood, sweat and tears
De sang, de la sueur et des larmes
Hopes and my fears
Les espoirs et mes craintes
All that was meant to be
Tout ce qui était censé être
This is my life
C'est ma vie
What will be
Ce qui sera

This is my life
C'est ma vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Eurovision 2008 - This Is My Life (Euroband) (Island) vidéo:
P