Paroles de chanson et traduction ViViD - Precious

Kanji
Kanji

見慣れた街で迷子になる 空っぽになった心
Coeur est devenu vide de se perdre dans la ville familière
狭くて長くて険しい道だけど もう戻らない
Pas plus retour, je suis route escarpée longue et étroite
変わらぬものはないと知ってた 手を伸ばし
Etendre la chose immuable savait qu'il n'y a pas de main
ても掴めない
Attrapez même pas

どれだけ時が経ってもこの場所で 君を待つ
Aucun dans le temps est après juste attendre pour vous dans ce lieu

会いたくて 会いたくて 会いたくて君がい
Il y a que vous voulez voir et que vous voulez voir et veulent voir
ない
Ne pas
寂しくて 寂しくて君を呼んだ
Calling you lonely lonely
ずっとずっと君に届くように 僕は歌うから
Beaucoup autant atteindre à vous parce que je peux chanter

立ち止まらないで顔あげなよ? 雨のち晴れ
Ne pas lever le visage pas Tachidomara? Chi pluie ensoleillée
でいいから
Parce que faire est
本当は弱くて1人じゃ歩けない でも戻らな
Vraiment faible et un retour, même si je ne peux pas marcher »de l'un

y
届かぬ想いはないと願った じゃないともう
Accéder à des sentiments inattendus et non pas espérer qu'il n'y ait pas plus
歌えない
Non chanter

どれだけ時が経ってもこの場所で 君を待つ
Aucun dans le temps est après juste attendre pour vous dans ce lieu

会いたくて 会いたくて 会いたくて君がい
Il y a que vous voulez voir et que vous voulez voir et veulent voir
ない
Ne pas
寂しくて 寂しくて君を呼んだ
Calling you lonely lonely
ずっとずっと君に届くように 僕は歌うから
Beaucoup autant atteindre à vous parce que je peux chanter

分かち合ったのは悲しみだけじゃない
Le partage, il est non seulement la tristesse
これからだって ずっと何も変わらないから
Parce que ne change pas grand-chose Même maintenant
...愛してる
... Je t'aime

会いたくて 会いたくて 会いたくて君がい
Il y a que vous voulez voir et que vous voulez voir et veulent voir
ない
Ne pas
寂しくて 寂しくて君を呼んだ
Calling you lonely lonely
ずっとずっと君に届くように 僕は歌うから
Beaucoup autant atteindre à vous parce que je peux chanter

Romaji
Romaji

Minareta machi de maigo ni naru karappo ni natta kokoro
Minareta machi de maigo ni naru Karappo ni Natta kokoro
Semakute nagakute kewashii michi dakedo mou modoranai
Semakute Nagakute kewashii michi dakedo mou modoranai
Kawaranu mono wa nai to shitteta te wo nobashitemo
Kawaranu mono wa nai à te shitteta wo nobashitemo
tsukamenai
tsukamenai

Dore dake toki ga tatte mo kono basho de kimi wo matsu
Dore dake toki ga Tatte mo kono basho de kimi wo matsu

Aitakute aitakute aitakute kimi ga inai
Aitakute Aitakute Aitakute kimi ga inai
Sabishikute sabishikute kimi wo yonda
Sabishikute sabishikute kimi wo Yonda
Zutto zutto kimi ni todoku you ni boku wa utau kara
Zutto zutto kimi ni todoku vous ni Boku wa utau kara
Boku wa utau kara
Boku wa utau kara

Tachidomaranaide kao agenayo? Ame no chiharede ii kara
Tachidomaranaide kao agenayo? Amé pas chiharede ii kara
Hontou wa yowakute hitori ja arukenai
Hontou wa yowakute hitori ja arukenai
Demo modoranai
modoranai Demo
Todokanu omoi wa nai to negatta Ja nai to mou utaenai
Todokanu omoi wa nai à negatta Ja nai à mou utaenai

Dore dake toki ga tatte mo kono basho de kimi wo matsu
Dore dake toki ga Tatte mo kono basho de kimi wo matsu

Aitakute aitakute aitakute kimi ga inai
Aitakute Aitakute Aitakute kimi ga inai
Sabishikute sabishikute kimi wo yonda
Sabishikute sabishikute kimi wo Yonda
Zutto zutto kimi ni todoku you ni boku wa utau kara
Zutto zutto kimi ni todoku vous ni Boku wa utau kara

Wakachiattano wa kanashimi dake ja nai
Wakachiattano wa kanashimi dake ja nai
Kore kara datte zutto nani mo kawaranai kara...
Kore kara datte zutto nani mo Kawaranai kara ...
Aishiteru
Aishiteru

Aitakute aitakute aitakute kimi ga inai
Aitakute Aitakute Aitakute kimi ga inai
Sabishikute sabishikute kimi wo yonda
Sabishikute sabishikute kimi wo Yonda
Zutto zutto kimi ni todoku you ni boku wa utau kara
Zutto zutto kimi ni todoku vous ni Boku wa utau kara
Boku wa utau kara
Boku wa utau kara

English
Anglais

I grew so used to seeing the lost child on the street that
Je Grew tellement habitué à voir l'enfant perdu dans la rue qui
my heart turned empty
mon cœur tourné vide
Though the path is narrow, long and rugged I won't turn
Bien que le chemin est étroit, long et robuste, je ne vais pas tourner
back
dos
I can't grasp the outstretching hand I knew that things
Je ne peux pas saisir la main outstretching je savais que les choses
couldn't change 
ne pouvait pas changer

No matter how much time passes by I'll be waiting for you
Peu importe combien le temps passe, je vais attendre pour vous
in this place
dans ce lieu

I want to see you I want to see you I want to see
Je veux te voir, je veux te voir Je veux voir
you but you're not here
vous, mais vous n'êtes pas ici
I'm alone, so alone I called out to you
Je suis seul, si seul j'ai appelé à vous
So I'll always, always sing so I can reach you
Je vais toujours, toujours chanter si je peux vous joindre

Your face doesn't stop showing, does it? It's good that
Votre visage ne cesse de montrer, non? Il est bon que
it's cleared up after the rain
il est effacé après la pluie
A really weak person can't walk but won't turn back
Une personne vraiment faible ne peut pas marcher, mais ne sera pas revenir en arrière
I hoped that your thoughts didn't reach of me to not being
J'espérais que vos pensées ne sont pas parvenus à moi de ne pas être
able to sing anymore
capable de chanter plus

No matter how much time passes by I'll be waiting for you
Peu importe combien le temps passe, je vais attendre pour vous
in this place
dans ce lieu

I want to see you I want to see you I want to see
Je veux te voir, je veux te voir Je veux voir
you but you're not here
vous, mais vous n'êtes pas ici
I'm alone, so alone I called out to you
Je suis seul, si seul j'ai appelé à vous
So I'll always, always sing so I can reach you
Je vais toujours, toujours chanter si je peux vous joindre

It's not like we only shared sorrow
Il est pas comme nous ne la douleur partagée
But after this nothing will ever change... because I love
Mais après rien ne changera jamais ... parce que je l'aime
you
vous

I want to see you I want to see you I want to see
Je veux te voir, je veux te voir Je veux voir
you but you're not here
vous, mais vous n'êtes pas ici
I'm alone, so alone I called out to you
Je suis seul, si seul j'ai appelé à vous
So I'll always, always sing so I can reach you
Je vais toujours, toujours chanter si je peux vous joindre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P