Paroles de chanson et traduction T-Pain - 5' O'clock (feat Lilly Allen)

It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring
Conversation devenus ennuyeux
You said you'd go into bed soon
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt
So I snuck off to your bedroom
Donc, je faufilé hors de votre chambre
And I thought I'd just wait there
Et je pensais juste attendre là
Until I heard you come up the stairs
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers
And I pretended I was sleeping
Et je faisais semblant de dormir
And I was hoping you were...
Et j'espérais que vous étiez ...

It's 5 o'clock in the morning, and I want ya
Il est 5 heures du matin, et je veux ya
And you want me, don't ya?
Et vous voulez que je, ne ya?
I can see it, cause you've been waiting on me since
Je peux le voir, parce que vous avez été en attente sur moi depuis
I said that I was hitting the club
Je dis que je frappais le club
Somthing coming up on me
Somthing venir sur moi
and I know you be getting so horny
et je sais que vous obtiendrez si excitée
Cause you be sending me texts
Parce que vous allez me envoyer des textes
Like boy just get your ass up in that car
Comme garçon juste obtenir votre cul dans cette voiture

And come get all of this love
Et venez obtenir tout de cet amour

(It's 5 o'clock in the morning)
(Il est 5 heures du matin)
You ain't got to remind me
Tu ne dois me rappeler
She already said if I don't come home on time
Elle a déjà dit, si je ne rentre pas à l'heure
She might go crazy
Elle pourrait devenir fou

And she'll be waiting on me naked
Et elle va être en attente sur moi nue
With one of my chains on
Avec un de mes chaînes sur

She might come and find me
Elle pourrait venir me trouver
And then ask me kindly
Et puis me demander de bien vouloir

Do I want her to go crazy?
Ai-je veux qu'elle aille fou?
We do this every night
Nous le faisons tous les soirs
And then we always wake up singing the same song
Et puis nous nous réveillons toujours chanter la même chanson

It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring (talk to me girl)
Conversation devenus ennuyeux (me parler fille)
You said you'd go into bed soon (let's go)
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt (allons-y)
So I snuck off to your bedroom (come on)
Donc, je faufilé hors de votre chambre (come on)

And I thought I'd just wait there (wait on me)
Et je pensais juste attendre là (attendre sur moi)
Until I heard you come up the stairs (I won't let you stay
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers (je ne vais pas vous permettre de rester
lonely)
solitaire)
And I pretended I was sleeping (all right)
Et je faisais semblant de dormir (tout à droite)
And I was hoping you were creeping (goodnight)
Et j'espérais vous Creeping (bonsoir)

It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring
Conversation devenus ennuyeux
You said you'd go into bed soon
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt

So I snuck off to your bedroom
Donc, je faufilé hors de votre chambre
And I thought I'd just wait there
Et je pensais juste attendre là
Until I heard you come up the stairs
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers
And I pretended I was sleeping
Et je faisais semblant de dormir

And I was hoping you were creeping
Et j'espérais que vous Creeping

It's 5 o'clock in the morning, and you calling
Il est 5 heures du matin, et vous appelle
And these females got me stalling
Et ces femmes ont obtenu me caler

I can hear your voice in my head like
Je peux entendre votre voix dans ma tête comme
"What is he doing?" oh "what is he doing?"
"Que fait-il?" oh "qu'est-ce qu'il fait?"

Cause I keep checking my cell phone and these missed calls
Parce que je continue à vérifier mon téléphone cellulaire et ces appels manqués
And you texting me like imma kill y'all
Et vous me textos comme imma y'all tuer
If you don't get your ass up out of that club
Si vous ne recevez pas votre cul sur ce club
And do you know what time it is?
Et savez-vous quelle heure il est?

(It's 5 o'clock in the morning)
(Il est 5 heures du matin)
Ooo oh my bad, girl
Ooo oh my bad, fille
And this Nuvo got me trippin' and I know that you mad, girl
Et ce Nuvo m'a trébucher et je sais que vous fou, fille
But you ain't got to worry about nothing
Mais tu n'as à vous soucier de rien
Girl I got you, girl I got you
Girl I got you, fille I Got You
She might come and find me, and then ask me kindly
Elle pourrait venir me trouver, et me prie de bien vouloir
Do I want her to go crazy?
Ai-je veux qu'elle aille fou?
We do this every night
Nous le faisons tous les soirs
And then we always wake up singing the same song
Et puis nous nous réveillons toujours chanter la même chanson
It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring (talk to me girl)
Conversation devenus ennuyeux (me parler fille)
You said you'd go into bed soon (let's go)
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt (allons-y)
So I snuck off to your bedroom (come on)
Donc, je faufilé hors de votre chambre (come on)
And I thought I'd just wait there (wait on me)
Et je pensais juste attendre là (attendre sur moi)
Until I heard you come up the stairs (I won't let you stay
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers (je ne vais pas vous permettre de rester
lonely)
solitaire)
And I pretended I was sleeping (all right)
Et je faisais semblant de dormir (tout à droite)
And I was hoping you were creeping (goodnight)
Et j'espérais vous Creeping (bonsoir)
It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring
Conversation devenus ennuyeux
You said you'd go into bed soon
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt
So I snuck off to your bedroom
Donc, je faufilé hors de votre chambre
And I thought I'd just wait there
Et je pensais juste attendre là
Until I heard you come up the stairs
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers
And I pretended I was sleeping
Et je faisais semblant de dormir
And I was hoping you were creeping
Et j'espérais que vous Creeping
(It's 5 o'clock in the morning)
(Il est 5 heures du matin)
And you ain't got nothing on
Et tu n'as rien
But the t-shirt that I left over your house
Mais le t-shirt que je suis parti dans votre maison
The last time I came and put it on ya
La dernière fois que je suis venu et le mettre sur toi
Too many thirsty girls up in this club
Trop de filles assoiffées up dans ce club
For me to leave here with one of them that's why I call her
Pour que je quitte ici avec l'un d'eux qui est pourquoi je l'appelle
And you'll be right at home waiting for me
Et vous serez à la maison en attente pour moi
iPhone plugged in the wall, just waiting for me
iPhone branché dans le mur, attendant juste pour moi
Club closed at 6, left around 4: 30
Club fermé à 6, à gauche autour de 4: 30
Yeah so by the time I'm at your crib
Ouais donc le temps que je suis à votre crèche
(It's 5 o'clock in the morning)
(Il est 5 heures du matin)
And you yawning
Et vous bâiller
But I been drinking all night and I feel like performing
Mais je bu toute la nuit et je me sens comme l'exécution
Wit you in the bedroom, floor to the dresser, don't want
vous Wit dans la chambre, sol à la commode, ne veulent pas
nothing less
rien de moins
'Cause I'm sure you're the best, you're the one
Parce que je suis sûr que vous êtes le meilleur, vous êtes celui
So I let you, that's how you show me love
Donc, je vous laisse, voilà comment vous montrez-moi l'amour
And when we finished you like "damn babe, you woke me up"
Et quand nous vous fini comme "putain bébé, tu me réveilles"
I love the way you put it down like it's for both of us
J'aime la façon dont vous le mettre vers le bas comme il est pour nous deux
The sun ain't the only thing that's comin' up (hahaahaha)
Le soleil est pas la seule chose qui va venir (hahaahaha)
It's 5 o'clock in the morning
Il est 5 heures du matin
Conversation got boring
Conversation devenus ennuyeux
You said you'd go into bed soon
Vous avez dit que vous alliez au lit bientôt
So I snuck off to your bedroom
Donc, je faufilé hors de votre chambre
And I thought I'd just wait there
Et je pensais juste attendre là
Until I heard you come up the stairs
Jusqu'à ce que je vous ai entendu venir les escaliers
And I pretended I was sleeping
Et je faisais semblant de dormir
And I was hoping you were creeping
Et j'espérais que vous Creeping
It's 5 o'clock in the morning!
Il est 5 heures du matin!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P