Paroles de chanson et traduction Alex Goot - We Are Young

Tiffany Alvord, Alex Goot and Luke Conard:
Tiffany Alvord, Alex Goot et Luke Conard:
Give me a second I,
Donnez-moi une seconde, je,
I need to get my story straight
Je dois obtenir mon histoire droite
My friends are in the bathroom getting higher than the
Mes amis sont dans la salle de bain se supérieure à la
Empire State
Empire State
My lover she’s waiting for me just across the bar
Mon amant qu'elle attend pour moi juste en face de la barre
My seat’s been taken by some sunglasses asking 'bout a
Mon siège a été prise par des lunettes de soleil demandant 'bout a
scar, and
cicatrice, et
I know I gave it to you months ago
Je sais que je te l'ai donné il y a des mois
I know you’re trying to forget
Je sais que vous essayez d'oublier
But between the drinks and subtle things
Mais entre les boissons et les choses subtiles
The holes in my apologies, you know
Les trous dans mes excuses, vous savez
I’m trying hard to take it back
J'essaie dur de le reprendre
So if by the time the bar closes
Donc, si au moment où le bar ferme
And you feel like falling down
Et vous vous sentez comme tomber
I’ll carry you home
Je vais vous porter à la maison
Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let’s set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons briller plus fort que le soleil
Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let’s set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons briller plus fort que le soleil
Now I know that I’m not
Maintenant, je sais que je ne suis pas
All that you got
Tout ce que vous avez
I guess that I, I just thought
Je suppose que je, je pensais juste
Maybe we could find new ways to fall apart
Peut-être que nous pourrions trouver de nouvelles façons de se désagréger
But our friends are back
Mais nos amis sont de retour
So let’s raise a cup
Donc, nous allons lever une tasse
‘Cause I found someone to carry me home
Parce que je trouve quelqu'un pour me transporter à la maison
Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let’s set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons briller plus fort que le soleil
Carry me home tonight (Nananananana)
Portez-moi la maison ce soir (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)
Juste portez-moi la maison ce soir (Nananananana)
Carry me home tonight (Nananananana)
Portez-moi la maison ce soir (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)
Juste portez-moi la maison ce soir (Nananananana)
Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let’s set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons briller plus fort que le soleil
Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let’s set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons briller plus fort que le soleil
So if by the time the bar closes
Donc, si au moment où le bar ferme
And you feel like falling down
Et vous vous sentez comme tomber
I’ll carry you home tonight
Je te porterai la maison ce soir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P