Paroles de chanson et traduction Arisa - Controvento

Io non credo nei miracoli,
Je ne crois pas aux miracles,
meglio che ti liberi meglio che ti guardi dentro
mieux que mieux sans vous que vous regardez à l'intérieur
Questa vita lascia i lividi questa mette i brividi
Cette vie quitte ecchymoses qui met des frissons
certe volte è più un combattimento
parfois il est un combat
C'è quel vuoto che non sai,
Il y a cette lacune que vous ne savez pas,
che poi non dici mai,
alors vous ne dites jamais,
che brucia nelle vene come se
brûlant dans ses veines comme si
Il mondo è contro te e tu non sai il perché,
Le monde est contre vous et vous ne savez pas pourquoi,
lo so me lo ricordo bene
Je sais que je me souviens bien

lo sono qui
Je suis ici
Per ascoltare un sogno
Pour écouter un rêve
Non parlerò
Je ne parlerai pas
Se non ne avrai bisogno
Si vous ne aurez pas besoin
Ma ci sarò
Mais je serai là
Perché così mi sento
Pourquoi dois-je me sens si
Accanto a te viaggiando controvento
A côté, vous voyagez en amont
Risolverò
Je vais résoudre
Magari poco o niente
Peut-être que peu ou rien
Ma ci sarò
Mais je serai là
E questo è l'importante
Et cela est important
Acqua sarò
Je vais arroser
Che spegnerà un momento
Quels arrêtez un moment
Accanto a te viaggiando controvento
A côté, vous voyagez en amont

Tanto il tempo solo lui lo sa, quando e come finirà
Beaucoup de temps seulement il sait, quand et comment elle se terminera
La tua sofferenza e il tuo lamento
Votre souffrance et votre complainte
C'è quel vuoto che non sai che poi non dici mai
Il y a cette lacune que vous ne savez pas que vous ne dites jamais
Che brucia nelle vene come se
Brûler dans ses veines comme si
Il mondo è contro te e tu non sai il perché
Le monde est contre vous et vous ne savez pas pourquoi
Lo so me lo ricordo bene
Je sais que je me souviens bien

lo sono qui
Je suis ici
Per ascoltare un sogno
Pour écouter un rêve
Non parlerò
Je ne parlerai pas
Se non ne avrai bisogno
Si vous ne aurez pas besoin
Ma ci sarò
Mais je serai là
Perché cosi mi sento
Parce que je me sens
Accanto a te viaggiando controvento
A côté, vous voyagez en amont

Risolverò
Je vais résoudre
Magari poco o niente
Peut-être que peu ou rien
Ma ci sarò
Mais je serai là
E questo è l'importante
Et cela est important
Acqua sarò
Je vais arroser
Che spegnerà un momento
Quels arrêtez un moment
Accanto a te
Près de chez vous
Viaggiando controvento
voyageant au vent
Viaggiando controvento
voyageant au vent
Viaggiando controvento
voyageant au vent

Acqua sarò che spegnerà un momento
L'eau sera coupée que un moment
Accanto a te viaggiando controvento
A côté, vous voyagez en amont


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P