Paroles de chanson et traduction Tove Lo - Jealousy

Like a growing seed, this jealousy
Comme une graine de plus en plus, cette jalousie
Knowing, make-believe, she could be me
Connaître, faire semblant, elle pourrait être moi
'Cause she's got you now, like I used to
Parce qu'elle vous a maintenant, comme je le faisais
Got me all cut up, up, up
Got moi tout coupé haut, haut, haut

I keep walking in circles
Je continue à marcher dans les cercles
Wanna cut you off but I can't, though
Voulez-vous interrompre, mais je ne peux pas, mais
Try to forget, 'cause my heart knows
Essayez d'oublier, parce que mon cœur sait
That you're not coming back, yeah you're not coming back
Que tu ne reviens pas, ouais vous n'êtes pas revenir

Said, there's just one thing I want to know
Dit, il y a juste une chose que je veux savoir
You take her places we used to go
Vous prenez ses endroits que nous avons l'habitude d'aller
You look at me but you got no words
Tu me regardes mais tu as pas de mots
Can't you tell just how much it hurts?
Ne pouvez-vous dire à quel point ça fait mal?

At the end, it did not take two
A la fin, il n'a pas fallu deux
Fucked it up, yeah, and I blamed you
Fucked it up, oui, et je vous accusais
We were one but now it's just me
Nous étions un, mais maintenant il est juste moi
All caught up in this jealousy, jealousy
Tous pris dans cette jalousie, la jalousie

Can't run from the pain of loving you
Vous ne pouvez pas courir à partir de la douleur de vous aimer
Injected in my veins, addicted to
Injecté dans mes veines, accro à
I got nothing now, you win I lose
Je n'ai rien maintenant, vous gagnez je perds
Can't find my way out, out, out
Vous ne pouvez pas trouver mon chemin, dehors, dehors

I keep walking in circles
Je continue à marcher dans les cercles
Wanna cut you off but I can't, though
Voulez-vous interrompre, mais je ne peux pas, mais
Try to forget, 'cause my heart knows
Essayez d'oublier, parce que mon cœur sait
That you're never coming back, that you're never coming back
Que tu ne reviendra jamais que vous n'êtes jamais revenir

Said, there's just one thing I want to know
Dit, il y a juste une chose que je veux savoir
You take her places we used to go
Vous prenez ses endroits que nous avons l'habitude d'aller
You look at me but you got no words
Tu me regardes mais tu as pas de mots
Can't you tell just how much it hurts?
Ne pouvez-vous dire à quel point ça fait mal?

At the end, it did not take two
A la fin, il n'a pas fallu deux
Fucked it up, yeah, and I blamed you
Fucked it up, oui, et je vous accusais
We were one but now it's just me
Nous étions un, mais maintenant il est juste moi
All caught up in this jealousy, jealousy, jealousy
Tous pris dans cette jalousie, la jalousie, la jalousie

I got your voice on repeat in my head
Je suis votre voix sur la répétition dans ma tête
"Together forever", yeah that's what you said
"Ensemble pour toujours", ouais c'est ce que vous avez dit
Took back your promise and gave it to her
A repris votre promesse et il a donné à son
Every word, every word
Chaque mot, chaque mot

I got your voice on repeat in my head
Je suis votre voix sur la répétition dans ma tête
"Together forever", yeah that's what you said
"Ensemble pour toujours", ouais c'est ce que vous avez dit
Took back your promise and gave it to her
A repris votre promesse et il a donné à son
Every word, every word
Chaque mot, chaque mot

And said, there's just one thing I want to know
Et il dit, il y a juste une chose que je veux savoir
You take her places we used to go
Vous prenez ses endroits que nous avons l'habitude d'aller
You look at me but you got no words
Tu me regardes mais tu as pas de mots
Can't you tell just how much it hurts?
Ne pouvez-vous dire à quel point ça fait mal?

And I said at the end, it did not take two
Et je l'ai dit à la fin, il n'a pas fallu deux
Fucked it up, yeah, and I blamed you
Fucked it up, oui, et je vous accusais
We were one but now it's just me (it's just me)
Nous étions un, mais maintenant il est juste moi (il est juste moi)
All caught up in this jealousy, jealousy, jealousy
Tous pris dans cette jalousie, la jalousie, la jalousie
(jealousy)
(jalousie)
Jealousy, this jealousy
Jalousie, cette jalousie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P