Paroles de chanson et traduction Chester See - Who Am I To Stand In Your Way

Forgive me
Pardonne-moi
I may have said things
Je l'ai dit les choses
That aren't exactly
Ce ne sont pas exactement
The way that I feel
La façon dont je me sens

I told you I'd be strong
Je vous ai dit que je serais forte
I said that I'd moved on
Je dis que je serais déplacé sur
But it doesn't take long
Mais il ne faut pas longtemps
To realize
Réaliser

That I'm not over you
Que je ne suis pas sur vous

But if there is somebody that makes you feel happy
Mais s'il y a quelqu'un qui vous fait sentir heureux
Tends to your heart in the ways I'd been lacking
Tend à votre coeur de la façon que je l'avais fait défaut
Then who am I who am I to stand in your way
Alors qui suis-je, qui suis-je pour me tiens à votre façon
To stand in your way
Pour être sur votre chemin
To stand in your way
Pour être sur votre chemin
I won't stand in your way
Je ne vais pas rester sur votre chemin

I know it sounds crazy
Je sais que ça semble fou
But I need you to trust me
Mais je veux que tu me fais confiance
If it's how it must be
Si elle est la façon dont il doit être
Then I'll fade away
Alors, je vais Fade Away

When it finally feels true
Quand il se sent enfin vrai
Do what you have to
Faites ce que vous avez à
Cause I'll never blame you
Parce que je ne te blâme
For not choosing me
Pour ne pas me choisir

But I'm not over you
Mais je ne suis pas sur vous

If there is somebody that makes you feel happy
S'il y a quelqu'un qui vous fait sentir heureux
Tends to your heart in the ways I'd been lacking
Tend à votre coeur de la façon que je l'avais fait défaut
Then who am I who am I to stand in your way
Alors qui suis-je, qui suis-je pour me tiens à votre façon
That I feel is no longer your burden
Ce que je ressens est plus votre fardeau
If there is someone that makes you feel perfect
S'il y a quelqu'un qui vous fait sentir parfait
Then who am I who am I to stand in your way
Alors qui suis-je, qui suis-je pour me tiens à votre façon
To stand in your way
Pour être sur votre chemin
To stand in your way
Pour être sur votre chemin
I won't stand in your way
Je ne vais pas rester sur votre chemin

Down the road someone will ask me if I know you
Sur la route quelqu'un va me demander si je vous connais
I'll pause for a moment I'll smile and say that I used to
Je vais arrêter un moment, je vais sourire et dire que je l'habitude de

If there is somebody that makes you feel happy
S'il y a quelqu'un qui vous fait sentir heureux
Tends to your heart in the ways I'd been lacking
Tend à votre coeur de la façon que je l'avais fait défaut
Then who am I who am I to stand in your way
Alors qui suis-je, qui suis-je pour me tiens à votre façon
That I feel is no longer your burden
Ce que je ressens est plus votre fardeau
If there is someone that makes you feel perfect
S'il y a quelqu'un qui vous fait sentir parfait
Then who am I who am I to stand in your way
Alors qui suis-je, qui suis-je pour me tiens à votre façon
To atand in your way
Pour ATAND sur votre chemin
To stand in your way
Pour être sur votre chemin
I won't stand in your way
Je ne vais pas rester sur votre chemin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P