Paroles de chanson et traduction Jesus Christ Superstar - I Don't Know, How to Love Him

MARY MAGDALENE
MARIE MADELEINE
Try not to get worried. Try not to turn on to
Essayez de ne pas s'inquiéter. Essayez de ne pas allumer de
Problems that upset you, oh.
Les problèmes qui vous dérangent, oh.
Don't you know
Ne sais-tu pas
Everything's alright, yes, everything's fine.
Tout va bien, oui, tout va bien.

JESUS
JESUS
And I think I shall sleep well tonight.
Et je pense que je vais bien dormir ce soir.
Let the world turn without me tonight.
Que le monde tourner sans moi ce soir.

MARY MAGDALENE
MARIE MADELEINE
Close your eyes. Close your eyes,
Fermez les yeux. Fermez les yeux,
And forget all about us tonight.
Et oubliez tout autour de nous ce soir.



MARY MAGDALENE
MARIE MADELEINE
I don't know how to love him.
Je ne sais pas comment l 'aimer.
What to do, how to move him.
Que faire, comment le déplacer.
I've been changed, yes, really changed.
J'ai changé, oui, vraiment changé.
In these past few days, when I've seen myself,
Dans ces derniers jours, quand je l'ai vu moi-même,
I seem like someone else.
Il me semble que quelqu'un d'autre.

I don't know how to take this.
Je ne sais pas comment le prendre.
I don't see why he moves me.
Je ne vois pas pourquoi il me touche.
He's a man. He's just a man.
C'est un homme. Il est juste un homme.
And I've had so many many men before,
Et j'ai eu tant d'hommes bien avant,
In very many ways.
Dans de très nombreuses manières.
He's just one more.
Il est juste un de plus.

Should I bring him down?
Dois-je le faire tomber?
Should I scream and shout?
Dois-je hurler et crier?
Should I speak of love,
Devrais-je parler de l'amour,
Let my feelings out?
Laissez mes sentiments?
I never thought I'd come to this.
Je n'ai jamais pensé que je devais en arriver là.
What's it all about?
Que s'agit-il?

Don't you think it's rather funny,
Ne pensez-vous pas que c'est plutôt drôle,
I should be in this position.
Je devrais être dans cette position.
I'm the one who's always been
Je suis celui qui a toujours été
So calm, so cool, no lover's fool.
Si calme, si froid, imbécile sans amant.
Running every show.
Exécution de tous les spectacles.
He scares me so.
Il me fait peur tellement.

I never thought I'd come to this.
Je n'ai jamais pensé que je devais en arriver là.
What's this all about?
Qu'est-ce au juste?

Yet, if he said he loved me,
Pourtant, quand il disait qu'il m'aimait,
I'd be lost. I'd be frightened.
Je serais perdu. Je serais effrayé.
I couldn't cope, just couldn't cope.
Je ne pouvais pas faire face, ne pouvaient tout simplement pas faire face.
I'd turn my head. I'd back away.
Je tourne ma tête. Je marche arrière.
I wouldn't want to know.
Je ne veux pas savoir.
He scares me so.
Il me fait peur tellement.
I want him so.
Je veux qu'il sorte.
I love him so.
Je l'aime tant.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P