Paroles de chanson et traduction Joan Baez - The Night They Drove Old Dixie Down

The Night They Drove Old Dixie Down lyrics
La Nuit Drove Old Dixie Ils paroles de Down
Songwriter: Robertson, Robbie
Auteur: Robertson, Robbie

Virgil Caine is my name and I drove on the Danville train
Virgil Caine est mon nom et je roulais dans le train Danville
'Til Stoneman's cavalry came and tore up the tracks again
'Til cavalerie de Stoneman est venu et a déchiré les pistes à nouveau
In the winter of '65, we were hungry, just barely alive
À l'hiver '65, nous avions faim, à peine vivante
By May the tenth, Richmond had fell
En mai, le dixième, Richmond était tombé
It's a time I remember, oh so well
C'est un moment je me souviens, oh si bien

The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And the bells were ringing
Et les cloches sonnaient
The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And the people were singing
Et les gens chantaient
They went, "La, la, la"
Ils sont allés, "La, la, la"

Back with my wife in Tennessee, when one day she called to me
Retour avec ma femme dans le Tennessee, quand un jour, elle m'a appelé pour me
"Virgil, quick, come see, there goes Robert E.Lee"
"Virgile, rapide, venez voir, il y va de Robert E.Lee"
Now I don't mind choppin' wood, and I don't care if the money's no good
Maintenant, je ne me dérange pas du bois Choppin ', et je ne m'inquiète pas si l'argent n'est pas bon
Ya take what ya need and ya leave the rest
Ya prendre ce besoin de toi et de te laisser le reste
But they should never have taken the very best
Mais ils ne devraient jamais avoir pris le meilleur

The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And the bells were ringing
Et les cloches sonnaient
The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And all the people were singing
Et tous les gens chantaient
They went, "La, la, la"
Ils sont allés, "La, la, la"

Like my father before me, I'm a working man
Comme mon père avant moi, je suis un homme qui travaille
And like my brother before me, I took a rebel stand
Et comme mon frère devant moi, j'ai pris un stand rebelle
He was just eighteen, proud and brave, but a Yankee laid him in his grave
Il était juste dix-huit, fier et courageux, mais un Yankee le déposa dans sa tombe
I swear by the blood below my feet
Je jure par le sang en dessous de mes pieds
You can't raise a Caine back up when he's in defeat
Vous ne pouvez pas faire un retour Caine quand il est dans la défaite

The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And the bells were ringing
Et les cloches sonnaient
The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And all the people were singing
Et tous les gens chantaient
They went, "Na, na, na"
Ils sont allés, "Na, na, na"

The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And all the bells were ringing
Et toutes les cloches sonnaient
The night they drove old Dixie down
La nuit ils ont conduit vieux Dixie bas
And the people were singing
Et les gens chantaient
They went, "Na, na, na"
Ils sont allés, "Na, na, na"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P