Paroles de chanson et traduction John Wiggins - I Can Sleep When I'm Dead

(leslie winn satcher/max t barnes)
(Leslie winn Satcher / t max barnes)

Well it's 9pm, four hours of overtime
Eh bien, c'est 21 heures, quatre heures de travail supplémentaires
I'm not working my way up the corporate ladder
Je ne travaille pas mon chemin jusqu'à l'échelle de l'entreprise
Just a hard hat on the line, I'm just a hard hat on the line
Juste un casque sur la ligne, je suis juste un casque sur la ligne
Well I'm dog tired and draggin
Eh bien, je suis fatigué et chien draggin
But I'm gettin my second wind
Mais je suis gettin mon second souffle
These boots were made for dancin
Ces bottes sont faites pour danser
And kickin back with friends
Et kickin dos avec des amis

Loadin dock, punch the clock
Loadin quai, poinçon de l'horloge
Crank the truck, kickin dust
Faire tourner le camion, la poussière kickin
Gonna paint th whole town red
Va peindre ville rouge ème ensemble
I ought to put these tired old bones to bed
Je devrais mettre ces vieux os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort

Time's way too short
Beaucoup trop court temps de
They ain't makin anymore
Ils ne sont pas makin plus
I'm havin fun
Je suis havin fun
My workin day is done
Ma journée est faite workin
I ought to put these tired bones to bed
Je devrais mettre ces os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort

I know a place that's open all night
Je connais un endroit qui est ouvert toute la nuit
They got a sawdust floor and flashing neon light
Ils ont un rez-de-sciure de bois et lumière au néon clignotant
They got a flashing neon light
Ils ont obtenu un néon clignotant
They got a flashing neon light
Ils ont obtenu un néon clignotant
They know me cause I'm sure there alot
Ils me connaissent parce que je suis sûr qu'il ya alot
And nobody takes my favorite parking spot
Et personne ne prend ma place de parking favori

Loadin dock, punch the clock
Loadin quai, poinçon de l'horloge
Crank the the truck, kickin dust
Faire tourner le camion, la poussière kickin
Gonna paint the whole town red
Va peindre la ville rouge toute
I ought to put these tired old bones to bed
Je devrais mettre ces vieux os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort

Time's way too short
Beaucoup trop court temps de
They ain't makin anymore
Ils ne sont pas makin plus
I'm havin fun
Je suis havin fun
My working day is done
Ma journée de travail est finie

Time's way too short
Beaucoup trop court temps de
They ain't makin anymore
Ils ne sont pas makin plus
I'm havin fun
Je suis havin fun
My workin day is done
Ma journée est faite workin
I ought to put these tired bones to bed
Je devrais mettre ces os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort

I ought to put these tired old bones to bed
Je devrais mettre ces vieux os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort
I ought to put these tired old bones to bed
Je devrais mettre ces vieux os fatigués au lit
But I'm livin it up
Mais je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort
I'm livin it up
Je suis livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort
I;m livin it up
I; m livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort
Livin it up
Livin it up
Livin it up
Livin it up
Livin it up
Livin it up
I can sleep when I'm dead
Je peux dormir quand je serai mort


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P