You said, "Be careful, it's delicate, things can just crumble apart."
Vous avez dit: "Attention, c'est délicat, les choses peuvent tout simplement s'écrouler en morceaux."
But it's not the same for me
Mais ce n'est pas la même chose pour moi
It's not the same for me
Ce n'est pas la même chose pour moi
So I kept treading so carelessly
J'ai donc continué à marcher si négligemment
Thin lines that splintered my ground
Les lignes fines qui se brisa mon terrain
But I closed my eyes to them
Mais je fermais les yeux pour les
I closed my eyes to them
Je fermai les yeux pour les
CHORUS:
CHORUS:
How did you know that I couldn't be what everyone wanted me to be?
Comment saviez-vous que je ne pouvais pas être ce que tout le monde voulait que je sois?
And how did you know that I wouldn't see when everything falls away from me?
Et comment savez-vous que je ne vois pas où tout se détache de moi?
When everything falls away from me
Quand tout se détache de moi
One day I woke in the rubble
Un jour je me suis réveillé dans les décombres
Knee-deep in damage I'd done
Jusqu'aux genoux dans les dommages que j'avais fait
And I was ashamed of it
Et j'avais honte de lui
How did it come to this?
Comment est-il arrivé là?
CHORUS x2
Refrain x2
When everything falls away from me
Quand tout se détache de moi