Paroles de chanson et traduction Louis Armstrong And Ella Fitzg - Can Anyone Explain

Can anyone explain the thrill of a kiss
Quelqu'un peut-il expliquer le frisson d'un baiser
No! No! No!
Non! Non! Non!
But when two eager lips are pressed against yours
Mais quand deux lèvres avides sont pressés contre le vôtre
You'll know, yes, you'll know
Vous savez, oui, vous saurez

Can anyone explain the glow of romance
Quelqu'un peut-il expliquer la lueur de l'amour
No! No! No!
Non! Non! Non!
But when you hear the phrase "It's you I adore"
Mais quand vous entendez l'expression "C'est toi que j'adore"
You'll know, yes, you'll know
Vous savez, oui, vous saurez

And you will find, to give love a start
Et vous verrez, à donner de l'amour d'un début
Don't think with your mind, just feel with your heart
Ne pensez pas avec votre esprit, se sentent juste avec votre coeur

Can anyone explain the wonder of love
Quelqu'un peut-il expliquer le miracle de l'amour
No! No! No!
Non! Non! Non!
But now that you and I are sharing a sigh
Mais maintenant que vous et moi partageons un soupir
We know, yes, we know
Nous savons que, oui, nous savons

(Orchestral Break)
(Pause orchestre)

And you will find, to give love a start
Et vous verrez, à donner de l'amour d'un début
Don't think with your mind, just feel with your heart
Ne pensez pas avec votre esprit, se sentent juste avec votre coeur

Can anyone explain the wonder of love
Quelqu'un peut-il expliquer le miracle de l'amour
No! No! No!
Non! Non! Non!
But now that you and I are sharing a sigh
Mais maintenant que vous et moi partageons un soupir
We know, yes, we know
Nous savons que, oui, nous savons


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P