Paroles de chanson et traduction Louis Neefs - Aan Het Strand Van Oostende

Aan het strand van Oostende
Sur la plage d'Ostende
Op een zomerse dag
Un jour d'été
Aan het strand van Oostende
Sur la plage d'Ostende
Was de hemel blauw
Le ciel était bleu
't Werd de dag van m'n leven
'T était le jour de ma vie
Evangelina
Evangelina
Ondersteboven was ik van jou
Upside j'étais vôtre

Aan het strand van Oostende
Sur la plage d'Ostende
Dook je op uit de zee
Est sorti de la mer
Jij had wier in je haren
Vous avez eu des mauvaises herbes dans vos cheveux
En je lachte naar mij
Et vous me sourit
Ik stond verlegen te staren
J'étais timide pour regarder
Evangelina
Evangelina
Wat ik toen voelde
Ce que j'ai ressenti
Ging nooit meer voorbij
N'est jamais allé au-delà de

refr.:
refr.:
Want de dag begon doodgewoon als altijd
Pour la journée a commencé tout simplement, comme toujours
Als dertien in een dozijn
Si à la pelle
Net zoals alle gewone dagen
Comme tout les jours ordinaires
Maar toen ik je zag
Mais quand je t'ai vu
Was ik weg van jou
J'étais loin de vous
Een wonder van een vrouw
Une merveille d'une femme
Ondersteboven was ik van jou
Upside j'étais vôtre

Op die zomerse middag
Cet après-midi d'été
Droomden wij op het strand
Nous avons rêvé sur la plage
Alle twee in de wolken
Tous les deux dans les nuages
Wat waren we blij
Nous étions très heureux
't Geluk begon in Oostende
"Le bonheur T a commencé à Ostende
Evangelina
Evangelina
Wat we toen voelden
Ce que nous a alors senti
Ging nooit meer voorbij
N'est jamais allé au-delà de

refr.
refr.

Aan het strand van Oostende
Sur la plage d'Ostende
Op een zomerse dag
Un jour d'été
Aan het strand van Oostende
Sur la plage d'Ostende
Was de hemel blauw
Le ciel était bleu
't Werd de dag van ons leven
'T était le jour de notre vie
Evangelina
Evangelina
Ondersteboven was ik van jou
Upside j'étais vôtre
Evangelina, ik hou van jou
Evangelina, Je t'aime


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P