Paroles de chanson et traduction Mariee Sioux - Wild Eyes

Tiny darling ghost holder
Petit porte-fantôme chéri
Tiny darling ghost holder
Petit porte-fantôme chéri
You our soft spirit breather
Vous reniflard notre esprit doux
You our bark skinned weaver
Vous écorce notre peau tisserand
Remember you could weep fire
Rappelez-vous que vous pourriez pleurer feu
Remember you could weep fire with wild eyes
Rappelez-vous que vous pourriez pleurer feu avec des yeux sauvages
With wild eyes, ooo with those wild eyes
Avec les yeux hagards, ooo avec ces yeux sauvages

If you ring your cells like bells in a garden that
Si vous appelez de vos cellules comme des cloches dans un jardin
You plant your burdens way deep down in
Vous plantez votre chemin au plus profond de charges
And water them daily from wells of salty
Et arrosez-les tous les jours de puits de salé
Guilt for sons who polinate the deadly
La culpabilité des fils qui polinate la meurtrière
That wild eye, ooo that wild eye
Que l'œil sauvage, ooo que l'œil sauvage

Pape my pine whistler sparrow-eyed sun misser
Pape ma pine whistler moineau aux yeux dim. Misser
Papa my pine whistler sparrow-eyed moon blisser
Papa mon pin whistler moineau aux yeux lune blisser
Mama my jaw clincher spirit mouth ghost dancer
Maman mon pneu esprit mâchoire fantôme danseur bouche
Mama my vein braider thousand year bone burner
Maman ma veine tresseuse mille brûleur osseuse année
Mama my tongue twister thousand pronged antlers
Mama mes virelangue mille fronts bois
Mama my tongue twister thousand pronged antlers
Mama mes virelangue mille fronts bois
Mama my vein braider thousand pronged antlers, antlers
Mama mes veines tresseuse mille fronts bois, bois
And ooo her wild eyes, ooo her wild eyes
Et ses yeux ooo ooo sauvages, ses yeux sauvages

So I will ring my cells like bells as you
Donc, je vais sonner mes cellules comme des cloches que vous
Bind your father's molecules with roots of silver
Lier les molécules de ton père avec des racines d'argent
Pierce him cedars with eyes like fingers
Pierce lui cèdres avec des yeux comme des doigts
Picking bloody flowers
Cueillir des fleurs sanglantes
His wild eyes, ooo his wild eyes
Ses yeux sauvages, ooo ses yeux sauvages

Pape my pine whistler sparrow-eyed sun misser
Pape ma pine whistler moineau aux yeux dim. Misser
Papa my pine whistler sparrow-eyed moon blisser
Papa mon pin whistler moineau aux yeux lune blisser
Mama my jaw clincher spirit mouth ghost dancer
Maman mon pneu esprit mâchoire fantôme danseur bouche
Mama my vein braider thousand year bone burner
Maman ma veine tresseuse mille brûleur osseuse année
Mama my tongue twister thousand pronged antlers
Mama mes virelangue mille fronts bois
Mama my tongue twister thousand pronged antlers
Mama mes virelangue mille fronts bois
Mama my vein braider thousand pronged antlers, antlers
Mama mes veines tresseuse mille fronts bois, bois
And ooo her wild eyes, ooo her wild eyes
Et ses yeux ooo ooo sauvages, ses yeux sauvages

Tiny green moss collector
Petite mousse verte collecteur
Sweet tiny green moss collector
Doux petit mousse verte collecteur
Remember you could catch fire
N'oubliez pas que vous pourrait prendre feu
Remember you could catch fire with wild eyes
N'oubliez pas que vous pourrait prendre feu avec des yeux sauvages
With wild eyes, ooo with those wild eyes
Avec les yeux hagards, ooo avec ces yeux sauvages

And once the river is rolling lower
Et une fois que le fleuve roule inférieure
We'll father lichen from the boulders
Nous allons engendrer lichen des rochers
We'll keep it dry inside out lockets
Nous allons le garder au sec à l'intérieur des médaillons
We'll put this down into our pockets
Nous allons mettre cette baisse dans nos poches
We'll try...
Nous allons essayer ...

To leave the branch arms behind
Pour quitter les bras derrière succursales
The swaying hands of pines
Les mains se balançant de pins
Their needles tugging at your skin
Leurs aiguilles à tirer sur votre peau
Trying to pull you back deep in their wooden womb
Essayer de vous retirer au fond de leurs entrailles bois
Of a hundred hearts hanging, suspended, moth-eaten
D'une centaine de coeurs suspendus, suspendue, rongés par les teignes
Those muscles the size of your fist
Les muscles de la taille de votre poing
All floating around your head
Tout flottant autour de votre tête
Not knowing who they're a loving
Ne sachant pas qui ils sont un aimant
Not knowing how fast they're a pumping
Ne sachant pas à quelle vitesse ils sont un pompage
Not knowing how hard they're a beating
Ne sachant pas à quel point ils sont une raclée
Not knowing who they're a punching
Ne sachant pas qui ils sont un poinçonnage
Those muscles the size of your fist
Les muscles de la taille de votre poing
All floating around your head
Tout flottant autour de votre tête
And throwing punches like we throw the stones to
Et des coups de poing, comme on jette des pierres à
The bottom of river beds
Le fond du lit des rivières
Who knows whose next?
Qui sait, dont la prochaine?
To watch from under the currents
Pour regarder sous les courants
The rapids rapidly raging while rapid
Les rapides rapidement rage tandis rapide
While we're rapidly blinking our wild
Bien que nous soyons rapidement clignotement notre sauvage
Our wild eyes
Nos yeux sauvages


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P