Paroles de chanson et traduction Marina - I Am Not A Robot

You've been acting awful tough lately
Vous avez agi terrible dure ces derniers temps
Smoking a lot of cigarettes lately
Fumer beaucoup de cigarettes dernièrement
But inside, you're just a little baby
Mais à l'intérieur, vous êtes juste un petit bébé
It's okay to say you've got a weak spot
Il est correct de dire que vous avez un point faible
You don't always have to be on top
Vous n'avez pas toujours être au top
Better to be hated than love, love, loved for what you're not
Mieux vaut être haï que l'amour, l'amour, aimé pour ce que vous n'êtes pas

You're vulnerable, you're vulnerable
Vous êtes vulnérable, vous êtes vulnérable
You are not a robot
Vous n'êtes pas un robot
You're loveable, so loveable
Tu es adorable, si adorable
But you're just troubled
Mais vous êtes juste troublé

Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot

You've been hanging with the unloved kids
Vous avez été suspendu à la mal-aimés enfants
Who you never really liked and you never trusted
Qui vous a jamais vraiment aimé et que vous n'avez jamais fait confiance
But you are so magnetic, you pick up all the pins
Mais vous êtes si magnétique, vous prenez toutes les broches
Never committing to anything
Ne jamais s'engager à quoi que ce soit
You don't pick up the phone when it ring, ring, rings
Vous n'avez pas décrocher le téléphone quand il sonne, anneau, anneaux
Don't be so pathetic, just open up and sing
Ne soyez pas si pathétique, il suffit d'ouvrir et de chanter

I'm vulnerable, I'm vulnerable
Je suis vulnérable, je suis vulnérable
I am not a robot
Je ne suis pas un robot
You're loveable, so loveable
Tu es adorable, si adorable
But you're just troubled
Mais vous êtes juste troublé

Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot

Can you teach me how to feel real?
Pouvez-vous me montrer comment me sens vraiment?
Can you turn my power on?
Pouvez-vous transformer ma tension?
Well, let the drum beat drop
Eh bien, la baisse battement de tambour

Guess what? I'm not a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot
Guess what? I'm not a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot

Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot
Guess what? I'm not a robot, a robot
Devinez quoi? Je ne suis pas un robot, un robot


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P