Walk away, just walk away
À pied, juste à pied
Eight o'clock, the purple clouds
Huit heures, les nuages pourpres
I look outside my heart is heavy with regret
Je regarde dehors mon cœur est lourd de regrets
I never thought I could be standing so empty
Je n'ai jamais pensé que je pourrais être debout si vide
And now your face I know I never will forget
Et maintenant ton visage Je sais que je n'oublierai jamais
They say this is love
Ils disent que c'est l'amour
And you go through things like this sometimes
Et vous passez par ce genre de choses, parfois
Try and not to show, oh no
Essayez de ne pas montrer, oh non
You know I know that it's over but I just can't let it go
Tu sais que je sais que c'est fini, mais je ne peux pas le laisser aller
And now that I know
Et maintenant que je sais
It wasn't meant to be between you and me
Il n'a pas été conçu pour être entre vous et moi
Now I know it wasn't meant to be
Maintenant, je sais que ce n'était pas destinée à être
I've seen now the road I've been going down
J'ai vu aujourd'hui la route j'ai été en baisse
Wasn't meant to be, no, no
Ne devait pas être, non, non
Twilight, sun going down
Twilight, soleil couchant
The atmosphere is of romance is in the air
L'atmosphère est de la romance dans l'air
Reaching out for a piece of a memory
La poursuite d'une pièce d'une mémoire
Final moments of our love we could share
Derniers instants de notre amour nous pourrions partager
But too many things undecided in between us
Mais trop de choses en suspens entre nous
A life time and a day, oh yeah
Une durée de vie et un jour, oh yeah
Ooh, don't break the silence that surrounds us
Ooh, ne pas rompre le silence qui nous entoure
'Cause there's nothing more to say and we'll have to pay
Parce qu'il n'y a plus rien à dire et que nous aurons à payer
It wasn't meant to be between you and me
Il n'a pas été conçu pour être entre vous et moi
Now I know it wasn't meant to be
Maintenant, je sais que ce n'était pas destinée à être
I've seen now the road I've been going down
J'ai vu aujourd'hui la route j'ai été en baisse
Wasn't meant to be, no, no
Ne devait pas être, non, non
It wasn't meant to be between you and me
Il n'a pas été conçu pour être entre vous et moi
Now I know it wasn't meant to be
Maintenant, je sais que ce n'était pas destinée à être
I've seen now the road I've been going down
J'ai vu aujourd'hui la route j'ai été en baisse
Wasn't meant to be, no, no
Ne devait pas être, non, non
They say this is love
Ils disent que c'est l'amour
And you go through things like this sometimes
Et vous passez par ce genre de choses, parfois
That's the way it goes oh no
C'est la façon dont il va oh non
I got so much emotion but I just can't let it go
J'ai eu tant d'émotion, mais je ne peux pas laisser passer
No, no, no
Non, non, non
It wasn't meant to be between you and me
Il n'a pas été conçu pour être entre vous et moi
Now I know it wasn't meant to be
Maintenant, je sais que ce n'était pas destinée à être
I've seen now the road I've been going down
J'ai vu aujourd'hui la route j'ai été en baisse
Wasn't meant to be, no, no
Ne devait pas être, non, non
It wasn't meant to be between you and me
Il n'a pas été conçu pour être entre vous et moi
Now I know it wasn't meant to be
Maintenant, je sais que ce n'était pas destinée à être
I've seen now the road I've been going down
J'ai vu aujourd'hui la route j'ai été en baisse
Wasn't meant to be, no, no
N'a pas été conçu d'être, non, non