I know just what your mama said
Je sais juste ce que votre maman a dit
Always misunderstood
Toujours mal compris
Gotta tell you something
Dois te dire quelque chose
I saw it in your eyes
Je l'ai vu dans tes yeux
I think I left your back seat
Je pense que j'ai quitté votre siège arrière
And now it's always good
Et maintenant, il est toujours bon
I fell asleep from day
Je me suis endormi dès le premier jour
And all the promises
Et toutes les promesses
There's a lot of people
Il ya beaucoup de gens
That let their will to say
Qui permettent à leur gré-à-dire
I've got a lot of friends
J'ai beaucoup d'amis
And they've got beautiful eyes
Et ils ont de beaux yeux
That make my heart feel surprised
Que mon cœur se sentir surpris
And you notice it
Et vous le constatez
And that's the truth
Et c'est la vérité
That's the truth
C'est la vérité
Have me to you
Avez-moi de vous
I shine along underneath your view
Je brille long en dessous de votre vue
I'll be the one
Je serai le
To let you know when you've come undone
Pour vous permettre de savoir quand vous avez Come Undone
I like the stars in the sky
J'aime les étoiles dans le ciel
And watch the moonlight go by
Et regarder la lune passent
I've got a lot of friends
J'ai beaucoup d'amis
And they've got beautiful eyes,
Et ils ont de beaux yeux,
That make my heart feel surprised.
Que mon cœur se sentir surpris.
And that's the truth,
Et c'est la vérité,
That's the truth (x3).
C'est la vérité (x3).