He works way too much for way too little
Il travaille beaucoup trop pour trop peu
He drinks way too early till way too late
Il boit beaucoup trop tôt jusqu'à beaucoup trop tard
He hasn't had a raise since new year's day
Il n'a pas eu d'augmentation depuis le premier jour du nouvel an
In eighty-eight gets trampled on by everyone
En 88 se foulé aux pieds par tout le monde
Except when he comes in here
Sauf quand il vient ici
And he's the product of the Haggard generation
Et il est le produit de la génération Haggard
He's got a redneck side when you get him agitated
Il a un côté redneck quand vous obtenez l'agitait
He got the gold toothed look from a stiff right hook
Il a le look d'or dentée à un crochet rigide droite
He's proud he took for his right wing stand on Vietnam
Il est fier, il prit pour sa position droite sur le Vietnam
Says he lost his brother there
Il dit qu'il a perdu son frère il
He yells out Johnny Cash
Il a crié: Johnny Cash
And the band starts to play
Et le groupe commence à jouer
A ring of fire as he walks up
Un anneau de feu alors qu'il se promène en place
And stands there by the stage
Et il se trouve par le stade
And he says
Et il dit
Hell yeah!
Hell yeah!
Turn it up!
Turn it up!
Right on!
C'est exactement ça!
Hell yeah!
Hell yeah!
Sounds good!
Ça a l'air bon!
Sing that song!
Chanter cette chanson!
Guitar man playin' all night long
Guitar man Playin 'toute la nuit
Take me back to where the music hit me
Ramène-moi à l'endroit où la musique m'a frappé
Life was good and love was easy
La vie était belle et l'amour était facile
She's got an MBA and a plush corner office
Elle a un MBA et d'un coin bureau en peluche
She's got a don't mess with me attitude
Elle a un ne plaisante pas avec moi l'attitude
She'll close a deal she don't reveal that she can feel
Elle va conclure une affaire, elle ne révèle pas qu'elle puisse se sentir
The loneliness the emptiness
La solitude du vide
Except when she comes in here
Sauf quand elle vient ici
She's the product of the Me generation
Elle est le produit de la génération de moi
She's got a rock and roll side when you get her agitated
Elle a un côté rock et rouleau quand vous obtenez l'agitait
She got the tattoo there on her derriere from a spring break dare
Elle a obtenu le tatouage là sur son derrière d'une semaine de relâche osent
In Panama where love was all she thought she'd ever need
Au Panama, où l'amour était tout ce qu'elle pensait qu'elle avait jamais besoin
She yells out to the band
Elle hurle à la bande
Know any Bruce Springsteen
Sachez tout de Bruce Springsteen
Then she jumps up on the bar
Puis elle saute sur la barre
And she, and she starts to scream
Et elle, et elle se met à hurler
She says
Elle dit
Hell yeah!
Hell yeah!
Turn it up!
Turn it up!
Right on!
C'est exactement ça!
Hell yeah!
Hell yeah!
Sounds good!
Ça a l'air bon!
Sing that song!
Chanter cette chanson!
Guitar man playin' all night long
Guitar man Playin 'toute la nuit
Take me back to where the music hit me
Ramène-moi à l'endroit où la musique m'a frappé
When life was good and love was easy
Quand il faisait bon vivre et l'amour était facile
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Can or can't you get my mind off thinkin' 'bout
Peut ou ne peut pas vous mon esprit Thinkin '' bout
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Lundi, mardi, mercredi, jeudi
Hey, hell yeah
Hé, l'enfer oui
Hell yeah
Hell yeah
Turn it up
Turn it up
Right on
À droite sur la
Hell yeah
Hell yeah
Sounds good
Ça sonne bien
Sing that song
Chanter cette chanson
Guitar man playin' all night long
Guitar man Playin 'toute la nuit
Take me back to where the music hit me
Ramène-moi à l'endroit où la musique m'a frappé
When life was good
Quand il faisait bon vivre
Hell yeah!
Hell yeah!
Turn it up!
Turn it up!
Right on!
C'est exactement ça!
Hell yeah!
Hell yeah!
Sounds good!
Ça a l'air bon!
Sing that song!
Chanter cette chanson!
Guitar man playin' all night long
Guitar man Playin 'toute la nuit
Take me back to where the music hit me
Ramène-moi à l'endroit où la musique m'a frappé
When life was good and love was easy
Quand il faisait bon vivre et l'amour était facile