I'm just breezin' along with the breeze,
Je suis juste Breezin 'avec la brise,
Trailing the rails, I'm a roamin' the seas.
Tirant de l'arrière des rails, je suis un Roamin les "mers.
Like the birdies that sing in the trees,
Comme les birdies qui chantent dans les arbres,
Pleasin' to live, livin' to please.
Pleasin "pour vivre, livin 's'il vous plaît.
The sky is the only roof I have over my head,
Le ciel est le toit que j'ai sur ma tête,
And when I'm weary, mother nature makes me a bed.
Et quand je suis fatigué, mère nature fait de moi un lit.
I'm just goin' along as I please,
Je suis juste goin 'long comme je s'il vous plaît,
Breezin' along with the breeze.
Breezin 'avec la brise.
The sky is the only roof I have over my head,
Le ciel est le toit que j'ai sur ma tête,
And when I'm weary, mother nature makes me a bed.
Et quand je suis fatigué, mère nature fait de moi un lit.
I'm just goin' along as I please,
Je suis juste goin 'long comme je s'il vous plaît,
Breezin' along with the breeze.
Breezin 'avec la brise.