Native - Sometimes It Snows In April paroles de chanson et traduction

Tracy died soon after a long fought civil war
Tracy est décédé peu de temps après une longue guerre civile a combattu
Just after I'd wiped away his last tear.
Juste après que j'ai essuyé sa dernière larme.
I guess he's better off than he was before
Je pense qu'il est mieux que ce qu'il était avant
A whole lot better off than the fools he left here.
Beaucoup mieux lotis que les imbéciles qu'il a laissés ici.
I used to cry for Tracy because he was my only friend.
J'avais l'habitude de pleurer pour Tracy parce qu'il était mon seul ami.
Those kind of cars don't pass you every day.
Ce genre de voitures ne vous passez tous les jours.
I used to cry for Tracy because I wanted to see him again
J'avais l'habitude de pleurer pour Tracy parce que je voulais le revoir
But sometimes sometimes life ain't always the way.
Mais parfois, parfois la vie n'est pas toujours le chemin.

Sometimes it snows in April, sometimes I feel so bad, so bad.
Parfois il neige en Avril, parfois je me sens si mal, si mal.
Sometimes I wish life was never ending
Parfois je souhaite que la vie a été sans fin
And all good things, they say, never last.
Et toutes les bonnes choses, disent-ils, ne durent jamais.

Springtime was always my favourite time of year
Le printemps a toujours été mon moment préféré de l'année
A time for lovers holding hands in the rain.
Un temps pour les amoureux se tenant la main sous la pluie.
Now springtime only reminds me of Tracy's tears.
Maintenant, le printemps rappelle que moi des larmes de Tracy.
Always cry for love, never cry for pain.
Pleure toujours pour l'amour, ne pleure jamais pour la douleur.
He used to say so strong unafraid to die
Il avait l'habitude de dire si forte peur de mourir
Unafraid of the death that left me hypnotized.
N'ayant pas peur de la mort qui m'a laissé hypnotisé.
No, staring at his picture I realized no one could cry the way my Tracy cried.
Non, regarde sa photo, j'ai réalisé ne pouvait pleurer la façon dont mon Tracy pleuré.

Sometimes it snows in April, sometimes I feel so bad.
Parfois il neige en Avril, parfois je me sens si mal.
Sometimes, sometimes I wish that life was never ending
Parfois, parfois je souhaite que la vie sans fin
And all good things, they say, never last.
Et toutes les bonnes choses, disent-ils, ne durent jamais.

I often dream of heaven and I know that Tracy's there.
Je rêve souvent du ciel et je sais que Tracy est là.
I know that he has found another friend.
Je sais qu'il a trouvé un autre ami.
Maybe he's found the answer to all the April snow.
Peut-être qu'il a trouvé la réponse à la neige Avril.
Maybe one day I'll see my Tracy again.
Peut-être qu'un jour je vais voir mon nouveau Tracy.

Sometimes it snows in April, sometimes I feel so bad, so bad.
Parfois il neige en Avril, parfois je me sens si mal, si mal.
Sometimes I wish that life was never ending
Parfois, je souhaite que la vie était sans fin
But all good things, they say, never last.
Mais toutes les bonnes choses, disent-ils, ne durent jamais.

All good things that say, never last and love, it isn't love until it's past.
Toutes les bonnes choses qui disent, ne durent jamais et l'amour, il n'est pas l'amour avant qu'il ne soit passé.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P