Nick Cave And The Bad Seeds - Till The End Of The World paroles de chanson et traduction

It was a miracle i even got outta longwood alive,
Ce fut un miracle j'ai même eu outta longwood vivant,
This town fulla men with big mouths and no guts,
Fulla les hommes de cette ville avec de grandes gueules et sans boyaux,
I mean, if you can just picture it,
Je veux dire, si vous pouvez l'imaginer,
The whole third floor of the hotel gutted by the blast,
L'étage entier du tiers de l'hôtel ravagé par l'explosion,
And the street below showered in shards of broken glass,
Et la rue de douche depuis des éclats de verre,
And all the drunks pourin' outta the dance halls,
Et tous les ivrognes pourin 'outta les salles de danse,
Starin' up at the smoke and the flames,
Fixant 'up à la fumée et les flammes,
And the blind pencil seller wavin' his stick,
Et les aveugles vendeur crayon Wavin 'son bâton,
Shoutin' for his dog that lay dead on the side of the road,
Shoutin »pour son chien qui gisait sur le bord de la route,
And me, if you can believe this, at the wheel of the car
Et moi, si vous pouvez le croire, au volant de la voiture
Closin my eyes and actually prayin',
Closin mes yeux et fait prayin »,
Not to god above, but to you, sayin',
Pas de dieu au-dessus, mais pour vous, en train de dire,


Help me girl, help me girl
Aidez-moi jeune fille, aide-moi fille
I'll love you till the end of the world
Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
With your eyes black as coal and your long dark curls
Avec tes yeux noirs comme du charbon et de vos longues boucles noires


Some things we plan, we sit and we invent and we plot and cook up,
Il ya des choses que nous prévoyons, nous nous asseyons et nous inventons et nous tracer et faire cuire jusqu'à,
Others are works of inspiration, of poetry,
D'autres sont des oeuvres d'inspiration, de la poésie,
And it was this genius hand that pushed me up the hotel stairs
Et c'était cette main génie qui m'a poussé dans les escaliers hôtel
To say my last goodbye,
Pour dire que mon dernier adieu,
To her hair white as snow, and her pale blue eyes,
Pour ses cheveux blancs comme la neige, et ses yeux bleu pâle,
Sayin "i gotta go, i gotta go, the bomb and the bread basket
Disant "Je dois y aller, je dois y aller, la bombe et la corbeille à pain
Are ready to blow,"
Sont prêts à faire sauter »,
In this town of men with big mouths and no guts,
Dans cette ville, des hommes avec de grandes gueules et sans entrailles,
The pencil seller's dog spooked by the explosion
Le vendeur crayon de chien effrayé par l'explosion
And leapin' under my wheels as i careered outta longwood on my way to you,
Et Leapin 'sous mes roues que je careered outta longwood sur mon chemin pour vous,
Waitin in your dress, in your dress of blue
Waitin dans ta robe, dans votre robe de bleu


I said thank you girl, thank you girl
J'ai dit merci fille, merci fille
I'll love you till the end of the world
Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
With your eyes black as coal and your long dark curls
Avec tes yeux noirs comme du charbon et de vos longues boucles noires


And with the horses prancin' through the fields,
Et avec le cheval prancin 'à travers les champs,
With my knife in my jeans and the rain on the shield,
Avec mon couteau dans mes jeans et de la pluie sur le bouclier,
I sang a song for the glory of the beauty of you,
J'ai chanté une chanson à la gloire de la beauté de vous,
Waitin for me in your dress of blue
Waitin pour moi dans ta robe de bleu


Thank you girl, thank you girl
Merci fille, merci fille
I'll love you till the end of the world
Je vous aime jusqu'à la fin du monde
With your eyes black as coal and your long dark curls
Avec tes yeux noirs comme du charbon et de vos longues boucles noires


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P