(Doo to doo to dooo to do, Doo to doo to dooo to do,)
(Doo doo à dooo à faire, Doo doo à dooo à faire,)
I used to live a life alone, living it just for me.
J'avais l'habitude de vivre une vie seule, elle vit juste pour moi.
And I had no idea that this life, would judge my eternity.
Et je n'avais aucune idée que cette vie, jugerait mon éternité.
I looked at myself, and I wondered, who created me.
Je me suis regardé et je me demandais, qui m'a créé.
I had to open my heart and open my mind, and open my eyes to see.
J'ai dû ouvrir mon cœur et ouvrir mon esprit, et ouvrir les yeux pour voir.
Open my eyes and see the existence of what s surrounding me,
Ouvre mes yeux et de voir l'existence de ce s autour de moi,
Its more than just chance, its more than just coincidence.
Son plus qu'un simple hasard, son plus que juste une coïncidence.
Look around and see, the earth, the moon, the sun and the sky,
Regardez autour de vous et voyez, la terre, la lune, le soleil et le ciel,
A beautiful creation of Allah, so how could you deny.
Une belle création de Dieu, alors comment pouvez-vous le nier.
CHORUS
CHORUS
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
Lift your head and look up above and you'll see it so clearly,
Levez la tête et regardez au-dessus et vous verrez si clairement,
The stars that glitter all around the birds that fly over me.
Les étoiles qui scintillent tout autour des oiseaux qui volent au-dessus de moi.
I see the rain fall from the sky and see a seed become a tree.
Je vois tomber la pluie du ciel et de voir une graine devenir un arbre.
Lift the veil from your heart, Worship Allah and you'll succeed, you surely will succeed.
Levez le voile sur ton cœur, Adorez Allah et vous réussirez, vous ne sera sûrement réussir.
Open my eyes and see the perfection of what s surrounding me,
Ouvre mes yeux et voir la perfection de ce qui m'entoure s,
Its more than just chance, its more than just coincidence.
Son plus qu'un simple hasard, son plus que juste une coïncidence.
The air that I breathe, the food that I need.
L'air que je respire, la nourriture dont j'ai besoin.
The plants and the trees, the sun and the seas.
Les plantes et les arbres, le soleil et les mers.
You and me, everything you see, so how could you Deny!
Toi et moi, tout ce que vous voyez, alors comment pouvez-vous nier!
CHORUS
CHORUS
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
(Doo to doo to dooo to do, Doo to doo to dooo to do,)
(Doo doo à dooo à faire, Doo doo à dooo à faire,)
(Doo to doo to dooo to do, Doo to doo to dooo to do,)
(Doo doo à dooo à faire, Doo doo à dooo à faire,)
(Doo to doo to dooo to do, Doo to doo to dooo to do,)
(Doo doo à dooo à faire, Doo doo à dooo à faire,)
(Doo to doo to dooo to do, Doo to doo to dooo to do,)
(Doo doo à dooo à faire, Doo doo à dooo à faire,)
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!
How can you deny the oneness of Allah, Allahu Akbar!
Comment pouvez-vous nier l'unicité d'Allah, Allah Akbar!