Ave Maria
Ave Maria
Where have you been hiding?
Où avez-vous caché?
Don’t you know we need you!
Ne savez-vous pas que nous vous avez besoin!
Things are looking pretty bad down here.
Les choses se présentent plutôt mal ici-bas.
I know that there is beauty
Je sais qu'il ya de la beauté
Gentleness, and laughter
Douceur, et le rire
These are things you always stood for
Ce sont des choses que vous avez toujours résisté aux
Help us find them too.
Aidez-nous à les trouver trop.
Hey, there, Maria!
Hé, là-bas, Maria!
Santa Maria...Maria.
Santa Maria ... Maria.
May I take a liberty
Puis-je prendre une liberté
And say that it’s a shame to me
Et dire que c'est une honte pour moi
Not to live in harmony
Ne pas vivre en harmonie
Were all just hoping
Étaient tous en espérant juste
Someone will step forward singing...
Quelqu'un va de l'avant le chant ...
Amen, Amen
Amen, Amen
Ave Maria
Ave Maria
Where have you been hiding?
Où avez-vous caché?
Don’t you know we need you!
Ne savez-vous pas que nous vous avez besoin!
Things are looking pretty bad down here.
Les choses se présentent plutôt mal ici-bas.
I know you hear the fighting
Je sais que vous entendez les combats
See the torch we're lighting
Voir le flambeau nous éclairer
On our quest for peace and freedom
Sur notre quête de la paix et de la liberté
Help us see this through
Aidez-nous à aller jusqu'au bout
Hey, there, Maria!
Hé, là-bas, Maria!
Santa Maria...Maria.
Santa Maria ... Maria.
May I take a liberty
Puis-je prendre une liberté
And say that it’s a shame to me
Et dire que c'est une honte pour moi
Not to live in harmony
Ne pas vivre en harmonie
We're all just hoping
Nous sommes tous en espérant juste
Someone will step forward singing...
Quelqu'un va de l'avant le chant ...
Amen
Amen