План из ЮАР, мне привёз
Plan d'Afrique du Sud, j'ai apporté
Мой знакомый пустив
Mon ami laborieuse
Мне паровоз. Меня до слёз
Je locomotive. Moi les larmes aux yeux
Смешил рассказами о том,
Rire avec des histoires à propos de
Как ездил он туда затем,
Alors qu'il conduisait à l'époque,
чтоб отдохнуть от важных дел
de sortir de questions importantes
Потом ещё забил, ещё пустил
Puis de nouveau marqué, toujours vide
и эту песню спел
et la chanson qu'il a chanté
Memoria
Memoria
План из ЮАР перевезти
Prévoyez de passer de l'Afrique du Sud
Через границу нелегко
À travers la frontière n'est pas facile
Зато его один напасс
Mais son seul napass
Сильнее прёт, чем молоко
Plus fort que le lait se précipiter
Молоко...
Lait ...
Молоко...
Lait ...
Молоко...
Lait ...
And I swear that I don't have a план...
Et je vous jure que je n'ai pas un plan ...
No, I don't have a план...
Non, je n'ai pas de plan ...
No, I don't have a план...
Non, je n'ai pas de plan ...