Out On The Road
Out On The Road
I never wanted to be taken
Je n'ai jamais voulu être prises
But now I'm feeling so left out
Mais maintenant, je me sens tellement à l'écart
So I don't care where I go
Donc, je ne m'inquiète pas où je vais
I'm leaving
Je pars
Yeah, I'm leaving
Ouais, je m'en vais
Got about a half a tank left
Vous avez environ une moitié d'un réservoir gauche
That could do but only if I'm lucky
Cela pourrait faire, mais seulement si je suis chanceux
But either way
Mais de toute façon
I'm leaving
Je pars
Oh, I'm leaving
Oh, je m'en vais
On my way to paradise
Sur mon chemin vers le paradis
A little voice says,
Une petite voix dit:
"Don't think twice
"Ne pensez pas deux fois
And don't look back if you want things to change"
Et ne regardez pas en arrière si vous voulez que les choses changent "
Ah, ah
Ah, ah
Guess I'll have to love you from afar, ah
Je suppose que je vais devoir vous aimer de loin, ah
It's okay, 'cause all I need's my car
Ce n'est pas grave, parce que tout ce que j'ai est ma voiture
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Out on the road, out on the road I go
Sur la route, sur la route je vais
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Takes about a week to get there
Prend environ une semaine pour y arriver
Maybe two if I stop to sleep it off
Peut-être deux si je m'arrête pour cuver
But I can't sleep
Mais je ne peux pas dormir
So I'm leaving
Donc, je pars
Yeah, I'm leaving
Ouais, je m'en vais
Keep on driving through the night
Poursuivez votre route à travers la nuit
I find myself a slice of life
Je me trouve une tranche de vie
To show me that I'm heading the right way
Pour me montrer que je me dirige vers le droit chemin
And ah, ah
Et ah, ah
Guess you'll have to love me from afar, ah
Je suppose que tu devras me aimer de loin, ah
It's okay, 'cause all I need's this car
Ce n'est pas grave, parce que tout ce que j'ai besoin de cette voiture est
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Out on the road, out on the road I go
Sur la route, sur la route je vais
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Out on the road, out on the road I go
Sur la route, sur la route je vais
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route
Out on the road, out on the road
Sur la route, sur la route