In a way it's all,
Dans un sens, c'est tout,
A matter of time,
Une question de temps,
I will not worry for you,
Je ne vais pas vous inquiétez pas pour vous,
You'll be just fine.
Vous serez très bien.
Take my thoughts with you,
Prenez avec vous mes réflexions,
And when you look behind,
Et quand vous regardez en arrière,
You will surely see a face that you recognize.
Vous allez sûrement voir un visage que vous reconnaissez.
You're not alone, I'll wait till the end of time,
Vous n'êtes pas seul, je vais attendre jusqu'à la fin des temps,
Open your mind, surely it's plain to see,
Ouvrez votre esprit, c'est sûrement évident à voir,
You're not alone, I'll wait till the end of time for you,
Vous n'êtes pas seul, je vais attendre jusqu'à la fin des temps pour vous,
Open your mind, surely there's time to be with me...
Ouvrez votre esprit, il ya sûrement du temps pour être avec moi ...
It is the distance,
Il s'agit de la distance,
that makes like a little hard,
qui fait comme un peu dur,
Two minds that once were close,
Deux esprits qui étaient autrefois proche,
Now so many miles apart,
Maintenant tant de miles de distance,
I will not falter though,
Je ne faiblira pas bien,
I'll hold on 'till you're home,
Je vais tenir "jusqu'à ce que vous êtes à la maison,
Safely back where you belong,
En toute sécurité là où vous appartenez,
And see how our love has grown
Et voir comment notre amour a grandi