Am I sweating
Suis-je la transpiration
All these tears on my face
Toutes ces larmes sur mon visage
Should I be hungry?
Dois-je avoir faim?
I cant remember the last time that i ate.
Je ne me souviens la dernière fois que j'ai mangé.
Call someone
Appelez quelqu'un
I need a friend to take me down
J'ai besoin d'un ami pour me prendre vers le bas
But one foot wrong
Mais un mauvais pied
And I'm gonna fall
Et je vais tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
But one foot wrong
Mais un mauvais pied
And I'm gonna fall
Et je vais tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
All the lights are on
Toutes les lumières sont allumées
But I'm in the dark
Mais je suis dans le noir
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Just one foot wrong
Juste un mauvais pied
You'll have to love me
Vous aurez à m'aimer
When i'm gone.
Quand je serai parti.
Does anyone see this
Quelqu'un voit ce
Lucky me
J'ai de la chance
I guess I'm the chosen one
Je suppose que je suis l'élu
Color and madness
Couleur et la folie
First in line I put my money down
En première ligne, je mets mon argent vers le bas
Some freedom
Une certaine liberté
Is the tiniest cell in town
Est la plus petite cellule dans la ville
But one foot wrong
Mais un mauvais pied
And i'm gonna fall
Et je vais tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
But one foot wrong
Mais un mauvais pied
And i'm gonna fall
Et je vais tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
All the lights are on
Toutes les lumières sont allumées
But im in the dark
Mais je suis dans le noir
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Just one foot wrong
Juste un mauvais pied
You'll have to love me
Vous aurez à m'aimer
When i'm gone.
Quand je serai parti.
Some people find the beauty in all of this
Certaines personnes trouvent la beauté dans tout cela
I go straight to the dark side near this
Je vais droit vers le côté obscur près de cette
If its it bad
Si le mauvais son
Is it always my fault
Est-il toujours de ma faute
Did somebody bring me down
Quelqu'un at-il bring me down
Did somebody bring me down
Quelqu'un at-il bring me down
Did somebody bring me down
Quelqu'un at-il bring me down
One foot wrong
Un mauvais pied
Im gonna fall
Im gonna fall
Put one foot wrong
Mettez un mauvais pied
And im gonna fall
Et im gonna fall
But one foot wrong
Mais un mauvais pied
And i'm gonna fall
Et je vais tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
Just one foot wrong
Juste un mauvais pied
And im fall
Et im tomber
Somebody gets it
Quelqu'un qu'il obtient
All the lights are on
Toutes les lumières sont allumées
But im in the dark
Mais je suis dans le noir
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Who's gonna find me
Qui va me trouver
Just one foot wrong
Juste un mauvais pied
You'll have to love me
Vous aurez à m'aimer
When i'm gone.
Quand je serai parti.
Have to love me when i'm gone
Dois m'aimer quand je serai parti
When i'm gone
Quand je serai parti
Have to love me when im gone
Dois m'aimer when im gone
You'll have to love me when i'm gone
Vous aurez à m'aimer quand je serai parti