Life has dealt us our fair share of pain along the way
La vie nous a traité notre juste part de la douleur le long du chemin
And many dreams have withered on the vine
Et beaucoup de rêves sont fanées sur la vigne
But dreams are all such fleeting things and happiness is now
Mais les rêves sont toutes ces choses éphémères et le bonheur est maintenant
We'll just live our lives one day at a time
Nous allons vivre notre vie un jour à la fois
In all the stormy weather love has always seen us through
Dans tout l'amour tempête a toujours vu à travers nous
Happiness is knowing that you're mine
Le bonheur, c'est de savoir ce que tu es à moi
Why worry about tomorrow for tomorrow may not come
Pourquoi s'inquiéter de l'avenir de demain ne peut pas venir
We'll just live our lives one day at a time
Nous allons vivre notre vie un jour à la fois
Just one thing I'm learning you take life as it comes
Juste une chose que j'apprends vous prenez la vie comme elle vient
Each day is just a gift so don't be blind
Chaque jour est juste un cadeau alors ne soyez pas aveugle
Tomorrow may bring gladness or a little bit of sadness
Demain peut apporter la joie ou un peu de tristesse
We'll just live our lives one day at a time
Nous allons vivre notre vie un jour à la fois
We may not have a fortune making plans to change the world
Nous ne pouvons pas avoir une fortune à faire des plans pour changer le monde
We may leave little marks in life's design
Nous pouvons laisser de petites marques dans la conception de la vie
But as long as we're together every hour is filled with love
Mais aussi longtemps que nous sommes ensemble toutes les heures est rempli d'amour
And we'll just live our lives one day at a time
Et nous allons vivre notre vie un jour à la fois
Just one thing I'm learning...
Juste une chose que j'apprends ...
We'll just live our lives one day at a time
Nous allons vivre notre vie un jour à la fois