Come. Closer.
Viens. Plus près.
Feel what U've been dyin' 4
C'est ce que tu meurs d'envie de ressentir
Don't be afraid, baby
N'aie pas peur, bébé
Touch it and explode
Touche et explose
Understand, understand that I love U
Comprends, comprends que je t'aime
But more than that - I want U
Mais plus que cela - je te veux
Everybody always told me
Tout le monde m'a toujours dit
"Good things come 2 those who wait"
"Les bonnes choses viennent à qui sait attendre"
But I've got so much on the menu
Mais il y a tellement au menu
I just can't wait, I just can't, I can't wait baby
Je ne peux pas attendre, je ne peux pas, je ne peux pas attendre bébé
I can't wait baby
Je ne peux pas attendre bébé
I can wrap my legs around U girl
Je ne peux envellopper mes jambes autour de toi jeune fille
Cuz sugar, U know U're just the kind of lover
Car mon sucre, je sais que tu es exactement le genre d'amour
That I've been looking 4
Que je cherchais
2 night why don't we skip all the 4 play, mamma
Cette nuit pourquoi ne pas toutes les passer à jouer, maman
And just get down here on the floor
Et juste redescendre ici sur terre
Scandalous
Scandaleux
I'm talkin' about U and me
Je parle de toi et de moi
Marvelous - baby, baby, can't U see
Merveilleux - bébé, bébé, ne vois-tu pas
Anything U've ever dreamed of
Tout ce dont tu as rêvé
I'm willing 2 be
Je veux bien l'être
2 night it's gonna be scandalous
Cette nuit ce sera scandaleux
Cuz 2 night I'm gonna be your fantasy
Parce que cette nuit, je serai ton fantasme
My dearest, my dearest
Ma très chère, ma très chère
(Whisper) Whisper a question
(Chuchote) Chuchote une question
With my body (body) I'll scream a reply
Avec mon corps (corps) Je vais crier une réponse
Anything's acceptable
Tout est acceptable
Just ask me and I'll try it
Juste me demander et je vais essayer
2 hell with hesitation
En enfer avec hésitation
2 hell with the reasons why
En enfer avec les raisons qui m'y ont poussé
Scandalous
Scandaleux
I'm talkin' about U and me
Je parle de toi et de moi
Marvelous - baby, baby, can't U see
Merveilleux - bébé, bébé, ne vois-tu pas
Anything U've ever dreamed of
Tout ce dont tu as rêvé
I'm willing 2 be
Je veux bien l'être
2 night it's gonna be scandalous
Cette nuit ce sera scandaleux
Cuz 2 night I'm gonna be your fantasy
Parce que cette nuit, je serai ton fantasme
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Oh girl, the things U make me do!
Oh jeune fille, les choses que tu me fais faire!
Genius is the only way 2 describe U
Géniale est la seule façon de te décrire