I'm In The Mood For Love
Je suis In The Mood For Love
Simply because you're near me.
Tout simplement parce que vous êtes près de moi.
Funny, but when you're near me
C'est drôle, mais quand tu es près de moi
I'm In The Mood For Love.
Je suis In The Mood For Love.
Heaven is in your eyes
Le ciel est dans tes yeux
Bright as the stars we're under
Brillante que les étoiles nous sommes sous
Oh! Is it any wonder
Oh! Faut-il s'étonner
I'm In The Mood For Love?
Je suis In The Mood For Love?
Why stop to think of whether
Pourquoi arrêter de penser que
This little dream might fade?
Ce rêve pourrait s'estomper peu?
Let's put our hearts together
Mettons nos coeurs ensemble
Now we are one, I'm not afraid!
Maintenant, nous sommes un, je n'ai pas peur!
If there's a cloud above
S'il ya un nuage au-dessus
If it should rain we'll let it
S'il devait pleuvoir, nous allons le laisser
But for tonight, forget it!
Mais pour ce soir, oubliez ça!
I'm In The Mood For Love.
Je suis In The Mood For Love.
Why stop to think of whether
Pourquoi arrêter de penser que
This little dream might fade?
Ce rêve pourrait s'estomper peu?
Let's put our hearts together
Mettons nos coeurs ensemble
Now we are one, I'm not afraid!
Maintenant, nous sommes un, je n'ai pas peur!
If there's a cloud above
S'il ya un nuage au-dessus
If it should rain we'll let it
S'il devait pleuvoir, nous allons le laisser
But for tonight, forget it!
Mais pour ce soir, oubliez ça!
I'm In The Mood For Love.
Je suis In The Mood For Love.