Pulp - Acrylic Afternoons paroles de chanson et traduction

I fell asleep on your sofa and had a dream about a small child in dungeons
Je me suis endormi sur le canapé et fit un rêve au sujet d'un petit enfant dans les donjons
Who caughthis hands in the doors of the Paris metro. Then my face cracked
Qui caughthis mains dans les portes du métro parisien. Puis mon visage craquelé
Open and you were there, you were there dressed in green, saying something
Ouvrez et vous étiez là, vous étiez là habillé en vert, en disant quelque chose
Obcene. But that's why I came here in the first place, Oh well that and
Obcene. Mais c'est pour ça que je suis venu ici en premier lieu, Oh bien ceci et
The tea. Can I stay herelying under the table together with you now? Can
Le thé. Puis-je rester herelying sous la table avec vous maintenant? Boîte
I hold you? Forever in acrylic afternoons I want to hold you tight whilst
Je vous tiens? Toujours dans l'après-midi acryliques Je veux te serrer tout
Childern play outside and wait for their mothersto finish with lovers and
Childern jouer dehors et d'attendre leur arrivée mothersto avec les amateurs et
Call them inside for their tea. Cushions and TV and the table set for tea.
Appelez-les à l'intérieur de leur thé. Coussins et de la télévision et la table mise pour le thé.
One for you, one for me. Come an dlie down on the settee in that green
Une pour toi, une pour moi. Venez un dlie vers le bas sur le canapé que le vert
Jumper, you can have anything you want and the clock is saying it's half
Jumper, vous pouvez avoir tout ce que vous voulez et l'horloge dit c'est moitié
Past four but you know I want to stay a little more. Can I stay herelying
Passé quatre, mais tu sais que je veux rester un peu plus. Puis-je rester herelying
Under the table...etc. On a pink quilted eiderdown, I want to pull your
Sous la table ... etc Sur un édredon rose matelassé, je tiens à tirer votre
Knickers down. Net curtains blow slightly in the breeze. Lemonade light
Culottes vers le bas. Voilages souffler légèrement dans la brise. Lemonade lumière
Filtering thru the trees. It's so soft and warm. Just another cup of tea
Filtrage travers les arbres. Il est si doux et chaud. Juste une autre tasse de thé
Please (just one lump thanks). Can I stay here lying under the
S'il vous plaît (juste un merci forfaitaires). Je peux rester ici couché sous l'
Table...etc. Oh, Kevin, Shane, Julie, Diane, Wayne, Frank, Heather,
Table ... etc Oh, Kevin, Shane, Julie, Diane, Wayne, Frank, Heather,


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P