Still in my heart after all these years
Toujours dans mon coeur après toutes ces années
separated by time now by distance
séparés par le temps présent par la distance
I couldn't allow myself to feel the loss that I feel right now
Je ne pouvais pas me permettre de ressentir la perte que je ressens en ce moment
you're far away and happy I know
vous êtes loin et heureux je sais
it's a little bit late... twenty years or so
c'est un peu tard ... une vingtaine d'années
it's a little bit cold for all those concerned
c'est un peu froid pour toutes les personnes concernées
but I'd sell my soul and your soul for a song
mais je vendrais mon âme et ton âme pour une chanson
so I'll pour my heart out
donc je vais verser mon cœur
I miss you
Tu me manques
I miss you, I'm sorry but I do
Tu me manques, je suis désolé mais je ne
I want to thank you for the good years
Je tiens à vous remercier pour les bonnes années
and apologize for the rough ones
et nous excusons pour les brutes
you must be laughing yourself sick
vous devez être vous-même en riant malades
but I wanted to write you one before I quit
mais je voulais vous écrire un avant de quitter
and this one's it
et celui-ci est l'
I miss you, I wanted you to know
Tu me manques, je voulais que tu saches
I miss you, and I still love you so.
Tu me manques et je t'aime toujours ainsi.