Paroles de chanson et traduction Raulin Rodriguez - Es Mejor

es mejor que me quede solito
Je ferais mieux d'être seul
que vivir en desesperacion
à vivre dans le désespoir
que agonia la que vivo contigo
l'agonie que je vis avec vous
si no me quieres, alejarme es mejor
si je veux, à l'écart vaut mieux
los amores imposibles mas se quieren
amours impossibles d'autres sont à
mientras logro por ti, otras por mi se mueren
tandis réalisation pour vous, mourir pour mon autre
ay dios mio dime porque, siempre sueño con su amor de madrugada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi, dors toujours avec son amour à l'aube
ay dios mio dime porque, ella por mi no siente nada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi elle ne sent rien pour moi
no, no siente nada
pas, ne sent rien
desde hoy .. le prohibido a mi vida
aujourd'hui .. J'ai banni de ma vie
insistir estar cerca de ti
insistent-être près de chez vous
tratare de curar mis heridas, las que sangran muy dentro de mi
va essayer de guérir mes blessures, saignements au fond de moi
yo no se porque el amor me atormenta
Je ne sais pas pourquoi j'aime racks
aunque tengo que dejarla quiero estar con ella
même si je dois partir Je veux être avec elle
ay dios mio dime porque, siempre sueño con su amor de madrugada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi, dors toujours avec son amour à l'aube
ay dios mio dime porque, ella por mi no siente nada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi elle ne sent rien pour moi
desde hoy .. le prohibido a mi vida
aujourd'hui .. J'ai banni de ma vie
insistir estar cerca de ti
insistent-être près de chez vous
tratare de curar mis heridas, las que sangran muy dentro de mi
va essayer de guérir mes blessures, saignements au fond de moi
yo no se porque el amor me atormenta
Je ne sais pas pourquoi j'aime racks
aunque tengo que dejarla quiero estar con ella
même si je dois partir Je veux être avec elle
ay dios mio dime porque, siempre sueño con su amor de madrugada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi, dors toujours avec son amour à l'aube
ay dios mio dime porque, ella por mi no siente nada
Oh mon Dieu, me dire pourquoi elle ne sent rien pour moi
no, no siente nada
pas, ne sent rien
no siente nada .. no siente nada por mi
sent rien .. ne sent rien pour moi
no siente nada .. y yo me muero por ti
sent rien .. et je meurs pour vous
no siente nada .. y tu lo sabes muy bien
sent rien .. et vous savez très bien
no siente nada .. you know i love you my dear
sent rien .. tu sais que je t'aime ma chérie
no siente nada .. y yo me muero por ti
sent rien .. et je meurs pour vous
no siente nada .. y tu lo sabes muy bien
sent rien .. et vous savez très bien
no siente nada .. you know i love you my dear
sent rien .. tu sais que je t'aime ma chérie
no siente nada .. c'mon c'mon c'mon baby
sent rien .. C'mon C'mon c'mon bébé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P