Paroles de chanson et traduction Ray Charles - Two Of A Kind

[Bobby]Two of a kind, for your information, we're two of a kind
[Bobby] Two of a Kind, pour votre information, nous sommes deux d'une sorte
[Johnny] Two of a kind, it's my observation, we're two of a kind
[Johnny] Deux d'un genre, c'est mon observation, nous sommes deux d'une sorte
[Bobby] Like peas in a pod
[Bobby] Comme deux gouttes d'eau
[Johnny] And birds of a feather
[Johnny] Et les oiseaux de même plumage
[Both] Alone or together, you'll find
[Toutes] Seul ou ensemble, vous trouverez
[Both] That we are two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a kind
[Toutes] que nous sommes deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un genre
[Johnny] What's so wrong thinkin' life is a song and reachin' for a star?
[Johnny] Ce qui est très mauvais thinkin 'la vie est une chanson et reachin "pour une star?
[Bobby] Who's to say if we're goin' the whole way? At least we got this far
[Bobby] Qui peut dire si nous sommes goin 'tout le chemin? Au moins nous sommes arrivés ici
[Johnny] Sharin' our lives, our vittles, and viands, we're two of an ilk
[Johnny] Sharin 'nos vies, nos vittles, et de viandes, nous sommes deux d'une même acabit
[Bobby] Say, what if we've got rare Chateaubriands or crackers and milk?
[Bobby] Dis-moi, si nous avons Chateaubriand rares ou des craquelins et du lait?
[Johnny] Makin' it plain
[Johnny] Makin 'it simple
[Bobby] Explainin' it fully
[Bobby] Explainin "pleinement
[Both] We're similarly inclined, because we're two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a
[Toutes] Nous sommes de même avis, parce que nous sommes deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un
Kind
Genre

[Johnny] Two of a kind, when he's out of rhythm, I'm singin' off key
[Johnny] Two of a Kind, quand il est hors de rythme, je chante touche marche arrêt
[last word IS sung off key]
[Dernier mot est chanté off key]
[SPOKEN by Bobby] "I never heard you do that, John"
[Parlées par Bobby] "Je n'ai jamais entendu dire que vous faites cela, John"
[Bobby] Hey, never you mind, 'cause I'm stickin' with 'im to C above C
[Bobby] Hé, ne vous l'esprit, parce que je suis stickin "par" im à C au-dessus de C
[Johnny] They're easy for me
[Johnny] Ils sont faciles pour moi
[Both] Oh, need we explain, when he warbles sweetly I'm flat and completely behind
[Les deux] Oh, faut-il expliquer, quand il gazouille doucement je suis à plat et complètement derrière
[Both] Because we're two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a kind
[Toutes] Parce que nous sommes deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un genre
[Johnny] I get kicks when I meet the cute chicks who hang around this lad
[Johnny] je reçois coups de pied quand je rencontre les poussins mignons qui traînent autour de ce jeune homme
[Bobby] And especially when they whisper to me "Hey, honey, who's your Dad?"
[Bobby] Et surtout quand ils me souffle "Hé, chéri, qui est votre papa?"
[Johnny] Two of a sort
[Johnny] Deux d'une sorte
[Bobby] Like two pomegranates from off the same tree
[Bobby] Comme deux grenades de même de l'arbre
[Johnny] I'm with ya, sport, whatever you're plannin' its-a goes double with me
[Johnny] Je suis avec toi, le sport, tout ce que vous êtes plannin 'its-a va doubler avec moi
[SPOKEN by Bobby] "It's-a goes double with you, huh?"
[Parlées par Bobby] "C'est-un va doubler avec toi, hein?"
[SPOKEN by Johnny] "Yeah"
[Parlées par Johnny] "Ouais"
[Bobby] I've got a terrible thought
[Bobby] J'ai une pensée terrible
[Johnny] Most frankly upsetting
[Johnny] La plupart franchement bouleversante
[Both] And yet we are getting resigned
[Toutes] Et pourtant, nous sommes résignés se
[Both] To being two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a kind
[Toutes] Pour être deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un genre
[Johnny] We're two of a kind
[Johnny] Nous sommes deux d'une sorte
[Both] We like workin' single or workin' in two's
[Toutes] Nous aimons Workin 'unique ou Workin' deux à deux
[Bobby] Keep us in mind, give us a jingle, we got taps on our shoes
[Bobby] nous Gardez à l'esprit, nous donner un jingle, nous avons obtenu les robinets sur nos chaussures

[Spoken by Johnny] "We'll dance!! "
[Parlées par Johnny] "Nous allons danser!"
[Both] We're both of us like the Tower Of Pisa
[Toutes] Nous sommes tous les deux d'entre nous comme la tour de Pise
[Bobby] I'm a leaner like he's-a inclined
[Bobby] Je suis maigre comme un he's-inclinée
[Both] Because we're two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a kind
[Toutes] Parce que nous sommes deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un genre
[Both] Because we're two-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo of a kind
[Toutes] Parce que nous sommes deux-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo d'un genre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P