Eu sei bem que sou
Je sais bien que je suis
Um amigo a mais entre um milhão
Un ami dans un million de plus
E nada mais que um fã de coração
Et rien de plus qu'un ventilateur à coeur
Que nunca para de sonhar, cada dia mais
Qui n'a jamais cesser de rêver, chaque jour plus
Mas eu sei também que entre a multidão
Mais je sais aussi que la foule
Alguma vez você vai ver a luz brilhar em mim
Avez-vous déjà verrez la lumière brille sur moi
Pra me reconhecer, aí você vai ver
Pour me reconnaître, alors vous verrez
Preciso de você pra respirar
J'ai besoin de toi pour respirer
Não há quem possa te querer tanto assim
Personne ne peut te veux tellement bien
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas
Basta um sinal
Juste un signe
E um minuto para se falar
Et une minute pour parler
Me dá uma chance só pra eu tentar
Donne-moi juste une chance pour moi d'essayer
Para você se apaixonar cada dia mais
Pour t'aimer plus chaque jour
Mas eu sei também que entre a multidão
Mais je sais aussi que la foule
Alguma vez você vai ver a luz brilhar em mim
Avez-vous déjà verrez la lumière brille sur moi
Pra me reconhecer
Pour me reconnaître
Aí você vai ver
Ensuite, vous verrez
Preciso de você pra respirar
J'ai besoin de toi pour respirer
Não há quem possa te querer tanto assim
Personne ne peut te veux tellement bien
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas
Um pouco desse amor, para poder viver
Un peu de cet amour, pour vivre
Um pouco desse amor, pra me fazer feliz
Un peu de cet amour, pour me faire plaisir
Só um pouco desse amor, se não, não vivo
Juste un peu de cet amour, sinon, ne vivent pas