Faro' l'estate quando piove
Faro 'été quand il pleut
nei giorni grigi di novembre
dans les jours gris de Novembre
inventero' parole nuove
De nouveaux mots «chiffre ll '
per alternarmi ai suoi silenzi
alternarmi pour ses silences
sapro' cambiare la mia vita
«savoir changer ma vie
seguendo il ritmo della sua
le rythme de sa
trovando il punto di equilibrio
trouver le point d'équilibre
dei sentimenti
sentiments
per lei
pour son
per lei
pour son
per lei
pour son
andro' a cercare nei miei sogni
Je vais aller «regarder dans mes rêves
le chiavi che apriranno i suoi
les clés qui ouvriront la
per imparare a rispettare
apprendre à respecter
questa inquietudine fra noi
Cette inquiétude parmi nous
poi strappero' dalle mie labbra
puis ripper "de mes lèvres
le cose che non osavo dire
les choses que je n'ai pas osé dire
per cancellare tutti i suoi dubbi
pour effacer toutes ses doutes
le sue paure
craintes
per lei
pour son
per lei
pour son
per lei
pour son
oh per lei
oh pour son
io me ne andro' ai limiti
Je vais I 'limites
dell'impossibile per lei
impossible pour elle
per lei superero' me stesso
J'en aurai fini à son «moi-même
e mi trasformero' se vuole
et je vais demander «s'il veut
saremo indivisibili
nous serons indivisibles
estremi indispensabili
indispensable extrême
non parleremo piu' di ieri
ne pas parler davantage de «hier
faro' di noi il mio domani
phare «nous demain mon
certo soltanto per amarci
partie seulement de l'amour
forse per non morire mai
peut-être jamais à mourir
per lei
pour son
per lei
pour son
per lei
pour son
oh per lei
oh pour son
io me andro' ai limiti
Je vais I 'limites
dell'impossibile per lei
impossible pour elle
per lei superero' me stesso
J'en aurai fini à son «moi-même
e mi trasformero' se vuole
et je vais demander «s'il veut
saremo indivisibili
nous serons indivisibles
estremi indispensabili
indispensable extrême
per lei
pour son
il tempo io io fermero'
Je vais arrêter le temps I '
per dare un po' d'eternita'
pour donner un peu de "l'éternité"
a quei momenti che troppo presto
dans ces moments-là que trop tôt
se ne vanno via
s'en vont
per lei
pour son
per lei
pour son
per lei.
pour elle.